ES

existencias {femenino plural}

volume_up
existencias (también: accionado, caja, efectos)
volume_up
stock {sustantivo}
Son cuentas de flujo más que cuentas de existencias.
They are flow accounts rather than stock accounts.
proteger almacenes y sistemas de control de existencias.
warehouses and stock control systems.
Está usted premiando la producción de embriones supernumerarios, lo que podría calificarse de incentivo a las existencias.
You are rewarding the production of supernumerary embryos, which one might term a stock incentive.
existencias
Estas existencias son, en parte, consecuencia de las ayudas concedidas.
These stockpiles are partly the result of subsidies.
Debe detenerse toda la producción y todas las existencias almacenadas ser destruidas.
All production ought to be stopped, and all stockpiles destroyed.
Lo que cabe desear, por supuesto, sigue siendo la reducción paulatina de las existencias de armas nucleares.
It is, of course, desirable though that stockpiles of nuclear weapons should be reduced.

Ejemplos de uso para "existencias" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishNo obstante, conviene apoyar la destrucción de las existencias de harinas de hueso y sebo.
It is nevertheless worth supporting the disposal of stocks of bonemeal and tallow.
SpanishAfrontamos una reducción de las existencias que sitúan la pesca en una situación de crisis.
We face a depletion of stocks already which puts fishing into a crisis situation.
SpanishEsta cooperación es urgentemente necesaria para preservar las existencias en los mares.
This cooperation is imperative for the preservation of sea populations.
SpanishResultaría aún más problemático adaptar la pesca a la existencias reales de pescado.
It would also be more difficult to adjust fishing to actual stocks.
SpanishCinco países de África austral quieren vender sus existencias de marfil.
Five countries in southern Africa want to sell their stocks of ivory.
SpanishDebe detenerse toda la producción y todas las existencias almacenadas ser destruidas.
All production ought to be stopped, and all stockpiles destroyed.
SpanishLa Convención de Ottawa impone la obligación de destruir las existencias de estas minas.
The Ottawa Convention places an obligation to destroy stocks of APL.
SpanishEl gobierno japonés ha hecho un llamamiento a la población para que haga acopio de existencias.
The Japanese government has called on the people to stockpile purchases.
SpanishSin embargo, al final de la campaña apenas se registraban existencias en la intervención.
However, at the end of the season there were hardly any stocks registered in the control system.
SpanishEl camino para reconstruir esas existencias es largo y exige una ayuda.
The road to rebuilding these lives is long and needs support.
SpanishNecesitamos saber dónde se encuentran las existencias de alimentos, las tiendas y las mantas de emergencia.
We need to know where the emergency food supplies, the tents and the blankets are.
SpanishEsta situación ha conducido a una importante reducción de las existencias de cereales en la Unión Europea.
This situation has led to a major reduction in European Union cereal stocks.
SpanishLas ventas están cayendo, las existencias están aumentando y se están multiplicando los anuncios de despidos.
Sales are down, stocks are increasing, and redundancy announcements are multiplying.
Spanish¿Cómo se proponen desprenderse de estas existencias, señor Comisario Fischler, y en qué plazo de tiempo?
Mr Fischler, how are these quantities to be sold and over what period?
SpanishActualmente, la disminución de las existencias cerealeras mundiales amenaza la seguridad alimentaria del planeta.
Today, the drop in world cereal stocks is threatening the planet's food safety.
SpanishLo que cabe desear, por supuesto, sigue siendo la reducción paulatina de las existencias de armas nucleares.
It is, of course, desirable though that stockpiles of nuclear weapons should be reduced.
SpanishEstas existencias son, en parte, consecuencia de las ayudas concedidas.
These stockpiles are partly the result of subsidies.
SpanishEs mucho más fácil producir vino rosado según demanda utilizando las existencias de vinos tintos y blancos.
It is so much easier to produce rosé wine on demand by using stocks of red and white wines.
SpanishLa primera de ellas guarda relación con el problema de los precios de los cereales y las existencias de intervención.
The first one concerns the problem of cereal prices and intervention stocks.
SpanishHay que velar por que no se acaben las existencias de alimentos.
We have to take care that food supplies do not run out.

Sinónimos (español) para "existencias":

existencias
existencia