Cómo se dice "favoritismo" en inglés

ES

"favoritismo" en inglés

ES favoritismo
volume_up
{masculino}

favoritismo (también: personalismo)
volume_up
favouritism {sustantivo} [GB]
Al fin y al cabo, no es más que una especie de favoritismo.
At the end of the day, it is a sort of favouritism.
No hay razón para que ejerzamos favoritismo, ya que el superávit de un país es el déficit de otro.
There is no reason why we should apply favouritism, as one country's surplus is another country's deficit.
A nivel europeo no debe quedar sin investigar lo que probablemente constituya un caso de favoritismo.
Things which may be normal in an economy of preference and favouritism cannot go uninvestigated at European level.
favoritismo (también: personalismo)
volume_up
favoritism {sustantivo} [EEUU]
she accused me of favoritism although she didn't say it outright
I disapprove of any kind of favoritism
favoritismo
volume_up
favor {sustantivo} (partiality)
favoritismo
volume_up
favour {sustantivo} [GB] (partiality)
Quiero que los que están en esta Cámara sepan –y la población a través de esta Cámara– que trataremos todos los casos sin miedo ni favoritismos.
I want you in this House to know – and the public to know through this House – that we will treat every case without fear or favour.

Sinónimos (español) para "favoritismo":

favoritismo

Ejemplos de uso para "favoritismo" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishAl fin y al cabo, no es más que una especie de favoritismo.
There is an argument within Parliament over aid relief earmarked for organisations and bodies.
SpanishCuarto, reformar los procedimientos de contratación a fin de evitar los concursos a medida, que facilitan el nepotismo y el favoritismo.
Fourthly, recruitment procedures must be reformed to prevent made-to-measure competitions which make nepotism and cronyism all too easy.
SpanishTodo esto da lugar a una situación de favoritismo comunitario que lo único que consigue es aumentar aún más la desconfianza hacia toda la Unión y perjudicar la buena cooperación a escala europea.
The setting-up of an EU haven only increases distrust towards the whole Community and has an adverse effect on cooperation within the EU.