ES fijo
volume_up
{masculino}

1. telecomunicación

fijo
volume_up
landline {sustantivo}
La marca O2 se mantiene como la marca comercial que proporciona la oferta comercial para Móvil, fijo y servicios de banda ancha para Reino Unido, Irlanda, Alemania, Republica Checa y Eslovaquia.
The O2 brand is maintained as the trademark provided by the commercial offer for mobile, landline and broadband services in the United Kingdom, Ireland, Germany, Czech Republic and Slovakia.

2. "en rugby", América del Sur

fijo
volume_up
set scrum {sustantivo}

Ejemplos de uso para "fijo" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishAfortunadamente cada vez salen más títulos al mercado con o sin precio fijo.
With or without price fixing, happily, more and more titles are being published.
SpanishCuando se fijó este día en 1980, el objetivo que se perseguía era reducir el hambre.
When this day was established in 1980, the objective was to reduce hunger.
SpanishEste debate finalizó con la eliminación del acuerdo del precio fijo del libro.
That debate ended with the abolition of the book price-fixing agreement.
Spanish¿Va a plantear de nuevo el asunto del precio fijo en los Países Bajos?
Are you going to raise the issue of book price fixing in the Netherlands again?
SpanishNo se pretende imponer el precio fijo de los libros en toda la Unión Europea.
It is not about making the fixing of book prices normative throughout the European Union.
SpanishPero lo mismo puedes hacer en un país donde no exista un precio fijo.
But you can do that just as well in a country which has no book price fixing.
SpanishEl plazo de presentación de las enmiendas a esta propuesta se fijó un martes, a las 12 horas.
The deadline for tabling amendments to this proposal was noon on Tuesday.
SpanishEn Edimburgo la sede de la institución se fijó en Estrasburgo.
At the Edinburgh Council, Strasbourg was designated as the seat of the institution.
SpanishEl marco para estos presupuestos se fijó en la Cumbre de Berlín, en mayo de este año.
This is happening within the Budget framework established at the Berlin Summit in May of this year.
SpanishEl objetivo de alcanzar la mitad del 0,7 por ciento que fijó la ONU es demasiado bajo.
The objective of coming up with one half of the 0.7% established by the UN is not nearly good enough.
SpanishEl objetivo de alcanzar la mitad del 0,7 por ciento que fijó la ONU es demasiado bajo.
The objective of coming up with one half of the 0.7 % established by the UN is not nearly good enough.
SpanishLa tendencia actual es que hay libros con y sin precio fijo.
Whether you have book price fixing everywhere or not, that is the trend.
SpanishNo fue SEB quien fijó las reglas del juego, sino Bruselas.
It is not SEB that has established the rules of the game; it is Brussels.
SpanishSin embargo, también con este objeto es preciso que se mantenga el precio fijo del libro.
However, it is precisely because of this that we need to maintain the price-fixing system for books.
SpanishNo se fijó ningún plazo para la activación de dicha cláusula.
The clause did not include a deadline by which it had to be activated.
SpanishSe dice también que si no se impone un precio fijo las librerías más pequeñas irán a la quiebra.
Then too we are told that, without book price fixing, a lot of smaller bookshops will go under.
SpanishDesde el punto de vista cultural tenemos interés por que se establezca un precio fijo en los libros.
Culturally speaking, it is in our interest to have book price fixing.
SpanishEs, de alguna manera, un elemento fijo tanto de la vida social como de las enseñanzas de la Iglesia.
This issue is, in a way, a constant factor both of social life and of the Church's teaching.
SpanishNosotros queremos que se establezca un mecanismo de revocación con un plazo fijo.
We want a time-limited 'call-back mechanism'.
SpanishPor otra parte, el precio fijo no es obligatorio.
Apart from this, the book pricing system does not involve any obligations.