ES

flete {masculino}

volume_up
1. general
flete (también: porte)
He votado la liberalización del flete porque el flete no funcionaba.
I voted in favour of liberalising the freight market because freight was not working.
Si navegan sólo con media carga, los costes de flete son demasiado elevados.
If they sail only half-full, the freight costs are too high.
Comenzaré con la propuesta de reglamento sobre la calidad del flete.
First, I shall begin with the proposal for a regulation on the quality of freight.
flete
Me refiero en concreto al flete de vuelos cargados de «indeseables».
I refer to chartering flights which are loaded with 'undesirables'.
flete
flete (también: arriendo, renta, fletamento, fletamiento)
volume_up
hire {sustantivo}
flete (también: arrendamiento)
flete (también: flete aéreo)
volume_up
airfreight {sustantivo} [modis.] (charge)
El flete aéreo puede prescindir bien de las paradas en las fronteras, y está bien.
Airfreight manages perfectly well without border stops.
2. "transporte, envío"
flete (también: fletamento, fletamiento)
volume_up
carriage {sustantivo} [form.]
En veinte años, el transporte de flete, o sea, de mercancías, ha perdido la mitad de su cuota de mercado por numerosas razones, pero en parte también porque no funciona bien.
In twenty years, freight transport, the carriage of goods, has lost half of its market share, for a variety of reasons, one of which is that it does n't work very well.
La necesidad de revitalizar el transporte ferroviario en Europa, en particular el flete, es muy real.
There is indeed a very real need to revitalise rail transport in Europe, and goods transport in particular.
Es sabido que el ferrocarril está en retroceso desde hace años, sobre todo para el transporte por flete.
The decline of railways over recent years, and goods transport in particular, is very evident.
El flete internacional se entregará al mercado el 1 de enero de 2006, y el flete nacional el 1 de enero de 2007.
The amendment of Directive 91/ 440 increases even more the liberalisation of rail transport.
3. "precio del transporte"
flete (también: fletamento, fletamiento)
volume_up
carriage {sustantivo} [form.]
En veinte años, el transporte de flete, o sea, de mercancías, ha perdido la mitad de su cuota de mercado por numerosas razones, pero en parte también porque no funciona bien.
In twenty years, freight transport, the carriage of goods, has lost half of its market share, for a variety of reasons, one of which is that it does n't work very well.
flete
Las conferencias marítimas regulan las líneas de viajes de ida y vuelta de los barcos, los puertos en los que atracan, el número de barcos disponible para cada línea y el flete que se cobra.
Shipping conferences regulate the lines of ships' round trips, the ports they put into, the number of ships available for each line and the freightage charged.
Las conferencias marítimas regulan las líneas de viajes de ida y vuelta de los barcos, los puertos en los que atracan, el número de barcos disponible para cada línea y el flete que se cobra.
Shipping conferences regulate the lines of ships ' round trips, the ports they put into, the number of ships available for each line and the freightage charged.
flete
volume_up
transportation charges {sustantivo}
4. "de un barco, avión"
flete
volume_up
charter fee {sustantivo}
5. náutica
flete
He votado la liberalización del flete porque el flete no funcionaba.
I voted in favour of liberalising the freight market because freight was not working.
Si navegan sólo con media carga, los costes de flete son demasiado elevados.
If they sail only half-full, the freight costs are too high.
Comenzaré con la propuesta de reglamento sobre la calidad del flete.
First, I shall begin with the proposal for a regulation on the quality of freight.
6. "de un autobús, camión"
flete

Ejemplos de uso para "flete" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishComenzaré con la propuesta de reglamento sobre la calidad del flete.
First, I shall begin with the proposal for a regulation on the quality of freight.
Spanish¿Qué función tiene el criterio de un flete mínimo de 1,5 millones de toneladas?
What would a minimum traffic volume of 1.5 million tonnes achieve?
SpanishHe votado la liberalización del flete porque el flete no funcionaba.
I voted in favour of liberalising the freight market because freight was not working.
SpanishSi navegan sólo con media carga, los costes de flete son demasiado elevados.
If they sail only half-full, the freight costs are too high.
SpanishMe refiero en concreto al flete de vuelos cargados de «indeseables».
I refer to chartering flights which are loaded with 'undesirables'.
SpanishEl flete aéreo puede prescindir bien de las paradas en las fronteras, y está bien.
Airfreight manages perfectly well without border stops.
SpanishMientras no se haya resuelto esta cuestión, el ferrocarril declinará, como declina hoy con el flete abierto.
Finally I turn to Mr Jarzembowski’ s report, and here I am personally more cautious.
SpanishLas medidas proponían resolver también el problema de mala calidad que a menudo caracteriza el servicio de flete.
The measures also seek to improve the often poor standards of freight services.
SpanishEs sabido que el ferrocarril está en retroceso desde hace años, sobre todo para el transporte por flete.
The decline of railways over recent years, and goods transport in particular, is very evident.
SpanishComenzaré con la propuesta de reglamento sobre la calidad del flete.
Moreover, the Commission has started infringement proceedings in respect of the two Member States concerned.
SpanishMientras no se haya resuelto esta cuestión, el ferrocarril declinará, como declina hoy con el flete abierto.
Until we have settled this point rail will decline, as it is declining today for open freight.
SpanishEl flete internacional se entregará al mercado el 1 de enero de 2006, y el flete nacional el 1 de enero de 2007.
The amendment of Directive 91/ 440 increases even more the liberalisation of rail transport.
SpanishLa necesidad de revitalizar el transporte ferroviario en Europa, en particular el flete, es muy real.
There is indeed a very real need to revitalise rail transport in Europe, and goods transport in particular.
SpanishLos países "ricos" responden con la creación de su propio pabellón (mark II) para combatir la pérdida de flete.
The so-called rich countries are responding by creating their own (mark II) flag to combat the loss of freight.
SpanishEs añadiendo monopolios a monopolios como se han perdido cuotas de mercado en el transporte del flete y del transporte marítimo.
Indeed, it is by adding monopolies to monopolies that we have lost market share in freight transport.
SpanishLo mismo es aplicable al primer corredor de flete creado a partir de la cooperación entre servicios públicos.
This is also the case for the first rail freight corridor which was set up on the basis of cooperation between public services.
SpanishA este respecto, considero que no se puede poner en el mismo plano el transporte de flete y el transporte individual.
On this issue, I do not believe that it is possible to consider freight transport on the same level as private transport.
SpanishSe ha podido oír aquí y allá: ¿por qué ha propuesto la Comisión este dispositivo sobre la calidad del flete?
From many quarters we have heard the question: why has the Commission proposed this piece of legislation on the quality of freight?
SpanishEl flete internacional se entregará al mercado el 1 de enero de 2006, y el flete nacional el 1 de enero de 2007.
International freight services will be handed over to the market on 1 January 2006, and national freight services on 1 January 2007.
Spanishcláusula cif (costo, seguro y flete)