ES

fundamentos {masculino plural }

volume_up
fundamentos (también: principios)
¿En qué escuela aprendieron los fundamentos de la democracia?
To which school did they go to learn the basics of democracy?
Retornando a los fundamentos de la economía, o bien los países satisfacen esta demanda, o bien lo harán otros.
Going back to the basics of economics, countries either meet this demand or it will be met elsewhere.
Está bien que fomentemos la competencia, pero el calendario, los componentes y los fundamentos deben ser adecuados.
It is right for us to encourage competition but the timing, elements and basics have to be right.
El problema reside en la redacción, en los fundamentos del artículo 20 en sí.
The problem is in the very wording, in the fundamentals of Article 20 itself.
Se trata de fundamentos jurídicos que un país candidato a la adhesión debe respetar.
These are legal fundamentals that a candidate for accession must acknowledge.
Es preciso reconsiderar los fundamentos de la economía de mercado.
The fundamentals of market economy need to be reconsidered.
fundamentos (también: lo esencial, estructura)

Ejemplos de uso para "fundamentos" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEsto deja muy claro que lo que estamos haciendo tiene unos fundamentos legales.
This makes it very clear that there is a legal foundation for what we are doing.
SpanishAlgunas enmiendas se refieren a los fundamentos de la reforma futura del año 2001.
Some amendments refer to the principles of the future reform in the year 2001.
SpanishUna coordinación fiscal, una armonización de los fundamentos jurídicos fiscales.
We need fiscal coordination, and we need harmonization of the legal basis for taxes.
SpanishEl problema reside en la redacción, en los fundamentos del artículo 20 en sí.
The problem is in the very wording, in the fundamentals of Article 20 itself.
Spanish¿Es quizá posible que haya algún fallo en los fundamentos esenciales de la UE?
Could it perhaps be that there is something fundamentally wrong with the EU?
SpanishHa adquirido nuevos fundamentos para la cohesión nacional y la solidaridad social.
It has acquired new foundations for national cohesion and social solidarity.
SpanishSe trata de fundamentos jurídicos que un país candidato a la adhesión debe respetar.
These are legal fundamentals that a candidate for accession must acknowledge.
SpanishLos fundamentos jurídicos propuestos son clásicos y nada innovadores en sí mismos.
The legal bases proposed are longstanding and not innovative in themselves.
SpanishCreía en efecto que los fundamentos comunes de Europa son culturales y espirituales.
Indeed, he considered Europe's shared foundations to be both cultural and spiritual.
SpanishPermítanme ahora regresar a los fundamentos de la actual situación del mercado.
Let me now come back to the fundamentals in the current market situation.
Spanish«más amplia y profundamente, las cuestiones referentes a los fundamentos mismos
fully and more deeply the issues regarding the very foundations of moral
Spanishfundamentos y criterios de aquella singular veneración que la Madre de Cristo
the foundations and criteria of the special veneration which the Mother of
SpanishEl principio del país de origen constituye uno de los fundamentos del mercado interior.
The country of origin principle is one of the internal market' s cornerstones.
SpanishLa potenciación de algunos de los principios y fundamentos de nuestro Modelo de Compras.
The strengthening of some of the principles and bases of our Procurement Model.
SpanishUna vez más podemos comprobar que los fundamentos de la democracia rusa son muy débiles.
Once again we can see that the foundations of Russian democracy are very weak.
SpanishPrimero, porque considero que disponemos de los fundamentos jurídicos necesarios.
First of all, because I believe that we have the necessary legal bases.
SpanishEn este sentido, pienso que deberíamos plantearnos esto desde sus fundamentos.
With that in mind, I think that this ought to be our fundamental approach to the subject.
SpanishPor mi parte, creo que los fundamentos jurídicos de semejante participación existen.
I, for my part, believe that we have the legal basis for participation.
SpanishLos fundamentos de la reserva portuguesa no son los mismos que los de la reserva griega.
The Portuguese reservation is not based on the same grounds as the Greek reservation.
SpanishNo hay ninguna duda de que ahí se recogen todos los fundamentos para este documento.
There is no doubt that the foundations for this document are in place.