ES

gastarse {verbo reflexivo}

volume_up
El dinero de la UE no debe gastarse únicamente en satisfacer los deseos de aquellos que están obsesionados con fomentar su idealismo de una historia, o una identidad, de la UE compartida.
EU money must not be wasted solely for the fulfilment of those obsessed with pushing their idealistic notions of a shared EU history or identity.

Ejemplos de uso para "gastarse" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishQuisiera instar al Comisario Fischler a que compruebe cómo puede gastarse este dinero.
I would urge Commissioner Fischler to look at the way this money can be spent.
SpanishNo veo, al igual que la Comisión, cómo pueden gastarse de forma razonable.
Along with the Commission, I fail to see how this can be spent in a reasonable manner.
SpanishAcaba usted de gastarse 1,2 millones de euros en un edificio en el Reino Unido.
You have just spent EUR 1.2 million on a building in the UK.
SpanishNo puede gastarse ni se gastará más de lo que figure en los presupuestos.
No more can or will be disbursed than is allocated in the budget.
SpanishLos créditos tienen que gastarse de un modo más concentrado y eficiente.
The funds must be concentrated and spent more efficiently.
SpanishMe complace el hecho de que vayan a gastarse 55 000 millones de euros en estos ámbitos entre 2007 y 2013.
I am delighted that EUR 55 billion will be spent on these areas between 2007 and 2013.
SpanishMe dicen los investigadores médicos que la suma que va a gastarse en la EEB es irrealmente elevada.
I am told by medical researchers that the amount to be spent on BSE is unrealistically high.
SpanishMi tercer punto es que el dinero debe gastarse en Europa.
My third point is that the money must be spent in Europe.
SpanishTodo el mundo estará de acuerdo en que el dinero procedente de los impuestos tiene que gastarse con prudencia.
Everyone will agree that tax money must be spent wisely.
SpanishAhora bien, existe una gran disparidad en los cálculos de la cantidad que debe gastarse o pagarse el año que viene.
There is, however, a great disparity in the estimates of the actual amount to be spent or paid next year.
SpanishEsto hace que la gente no sea dependiente, ya que, pueden decidir por ellos mismos en qué gastarse el dinero.
It does not make the people dependent, because they can decide for themselves what they will spend the money on.
SpanishCada año podrían gastarse mil millones de dólares estadounidenses y emplearse para ayudar a aquellas personas que realmente necesitan ayuda.
Every year USD 1 billion could be spent and used to help those who really need aid.
SpanishSeñor Bolkestein, usted ha afirmado muy acertadamente que el dinero del contribuyente debe gastarse de la mejor manera posible.
Mr Bolkestein, you were right to say that taxpayers' money must be spent in the best way possible.
SpanishSeñor Bolkestein, usted ha afirmado muy acertadamente que el dinero del contribuyente debe gastarse de la mejor manera posible.
Mr Bolkestein, you were right to say that taxpayers ' money must be spent in the best way possible.
SpanishFinalmente, el dinero que damos a Zimbabue debe gastarse de forma apropiada y no acabar en las arcas del dictador.
Finally, the money that we give to Zimbabwe must be spent in the proper way and must not swell the dictator's coffers.
SpanishLos fondos que todavía no han sido asignados -y estos representan cantidades bastante elevadas- pueden gastarse con mayor rapidez.
Funds that have not yet been allocated - and these involve quite large sums - can be spent more quickly.
SpanishY no me cuente usted que no se podría explicar a la gente que durante dos semanas no pudiesen gastarse los euros.
And do not tell me that it would be difficult to explain to people that they could not spend their euros for the first fortnight.
SpanishEn otras palabras, los fondos no solamente deben ser gastados, sino que han de gastarse en inversiones auténticas y generadoras de ingresos.
In other words, the funds must not only be spent, but spent for genuine, revenue-generating investments.
SpanishNo es suficiente, sin embargo, con gastar el dinero simplemente: el dinero debe gastarse adoptando la política correcta en este terreno.
It is not enough, however, to just spend the cash - the money must be spent on the right policy in this field.
SpanishSaben que hay que tomar decisiones difíciles, pero también quieren decidir cómo va a gastarse el dinero que con tanto trabajo han ganado.
They know tough decisions have to be made, but they also want to decide how their hard earned money gets spent.