SpanishLes invito a guardar un minuto de silencio en memoria de nuestro compañero fallecido.
more_vert
I would ask that we observe a minute's silence in memory of our late colleague.
SpanishQuisiera invitarles a guardar un minuto de silencio en memoria de nuestro colega.
more_vert
I would like to ask you to observe a minute's silence in memory of our fellow Member.
SpanishSi sus Señorías lo estiman conveniente, les invito a guardar un minuto de silencio.
more_vert
I invite Members to observe a minute's silence if they feel this to be appropriate.
SpanishLes invito, Señorías, a guardar un minuto de silencio en memoria de todas las víctimas.
more_vert
Ladies and gentlemen, let us now observe a minute's silence for all the victims.
SpanishQuisiera invitarles a guardar un minuto de silencio en memoria de nuestro colega.
more_vert
I would like to ask you to observe a minute' s silence in memory of our fellow Member.
SpanishLes invito, Señorías, a guardar un minuto de silencio en memoria de todas las víctimas.
more_vert
Ladies and gentlemen, let us now observe a minute' s silence for all the victims.
SpanishEsto, también, es trata de seres humanos y no debemos guardar silencio al respecto.
more_vert
This, too, is human trafficking, and we must not be silent about it.
SpanishEuropa no tiene derecho a guardar un silencio cómplice sobre todo esto.
more_vert
Europe does not have the right to complicit silence about all this.
SpanishSeñoras y señores colegas, por estos dos hechos les invito a guardar un minuto de silencio.
more_vert
Ladies and gentlemen, I invite you to join me in a minute's silence for these two incidents.
SpanishY si no tienen una alternativa que ofrecer, deberían guardar silencio.
more_vert
If they have no alternative to offer, then they should keep quiet.
SpanishQuiero pedirles que se pongan en pie para guardar un minuto de silencio en memoria de los muertos.
more_vert
I would ask you to rise for a minute's silence in remembrance of the dead.
SpanishLes ruego que se levanten de sus asientos para guardar un minuto de silencio.
more_vert
I now ask you to rise for one minute to honour his memory.
SpanishEstá claro que el Parlamento no debe guardar silencio en esta etapa.
more_vert
Clearly, Parliament should not be silent at this stage.
SpanishInvito a todos a que nos pongamos de pie para guardar un minuto de silencio.
more_vert
Please rise, then, for this minute' s silence.
SpanishSi les parece bien, Señorías, por respeto a las víctimas, vamos a guardar un momento de silencio.
more_vert
If you would be so kind, ladies and gentlemen, we will now observe a minute's silence for the victims.
SpanishLes invito, Señorías, a guardar un minuto de silencio.
more_vert
Ladies and gentlemen, I invite you to observe a minute' s silence.
SpanishSi les parece bien, Señorías, por respeto a las víctimas, vamos a guardar un momento de silencio.
more_vert
If you would be so kind, ladies and gentlemen, we will now observe a minute' s silence for the victims.
SpanishLes invito, Señorías, a guardar un minuto de silencio.
more_vert
Ladies and gentlemen, I invite you to observe a minute's silence.
SpanishLes invito a guardar un minuto de silencio en su memoria.
more_vert
I invite you to observe a minute’ s silence in his memory.
Spanish Una vez más, los hipócritas« defensores» de los derechos humanos y de los oprimidos vuelven a guardar silencio hoy.
more_vert
Again today the hypocritical ‘ defenders ’ of human rights and the oppressed are silent.