ES ignorando
volume_up
{Gerundio}

ignorando
Los problemas de 1999 persisten, pero la Comisión de Prodi los está ignorando.
The problems of 1999 persist, but the Prodi Commission is now ignoring them.
¿Durante cuánto tiempo va a seguir ignorando el Consejo nuestra posición?
For how much longer is the Council going to continue ignoring our position?
¿Pasamos directamente de la quinta a la séptima ignorando la sexta?
Are we moving straight on from the fifth to the seventh and ignoring the sixth?

Ejemplos de uso para "ignorando" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl Parlamento, el Consejo y la Comisión no pueden seguir ignorando este asunto.
This issue can no longer be ignored by Parliament, the Council or the Commission.
SpanishLos problemas de 1999 persisten, pero la Comisión de Prodi los está ignorando.
The problems of 1999 persist, but the Prodi Commission is now ignoring them.
SpanishNo podemos seguir ignorando grandes regiones, en realidad, ninguna región de la Unión.
We cannot continue to ignore large regions or indeed any region within the Union.
SpanishEl quid de la cuestión es que se está ignorando el artículo 280 del Tratado.
The crux of the matter is that Article 280 of the Treaty is being ignored.
SpanishHoy día, cinco años después, se siguen ignorando los derechos de los vascoparlantes.
Now, five years on, the rights of Basque speakers are still being ignored.
SpanishSin embargo, la Comisión continúa ignorando sus obligaciones en esta cuestión.
The Commission, however, continues to neglect its duties in this area.
Spanish¿Durante cuánto tiempo va a seguir ignorando el Consejo nuestra posición?
For how much longer is the Council going to continue ignoring our position?
SpanishLos países poscomunistas, incluida Eslovaquia, llevan mucho tiempo ignorando este tema.
Post-communist countries, including Slovakia, have long ignored this topic.
SpanishAl mismo tiempo, la carga que soportan estos países se sigue ignorando hipócritamente.
At the same time, the burdens on these countries continue to be hypocritically ignored.
Spanish¿Pasamos directamente de la quinta a la séptima ignorando la sexta?
Are we moving straight on from the fifth to the seventh and ignoring the sixth?
SpanishLas decisiones no deberían tomarse a puerta cerrada, ignorando las opiniones de la sociedad.
Decisions should not be taken behind closed doors, ignoring the opinions of society.
SpanishAmbas serán sancionadas por nuestro grupo si se siguen ignorando nuestras propuestas.
They are therefore going to be condemned by our Group if our proposals continue to be ignored.
SpanishAhora se están ignorando las cumbres internacionales. Lo que tenga que ser, será.
International summits are now ignored; what will be, will be.
SpanishComo consecuencia de nuestra política respecto a dicho país, estamos ignorando un verdadero tesoro.
As a result of our policy towards that country, we are overlooking a real treasure.
SpanishEstá ignorando a gente que aprecia profundamente la democracia y los derechos humanos.
It is ignoring people who hold democracy and human rights dear.
SpanishAl hacerlo así, están ignorando que nuestro continente no puede existir sin cristianismo.
In so doing, they are overlooking the fact that our continent cannot exist without Christianity.
SpanishComo sociedad, no nos podemos permitir seguir ignorando esta lacra.
It is an area which we as a society can no longer afford to ignore.
SpanishLos gobiernos europeos, sin embargo, continúan ignorando esta realidad.
European governments, however, continue to ignore this reality.
Spanish¿Estamos tomando una actitud social si seguimos ignorando esto o fingiendo que no es un problema?
Are we taking a social attitude if we continue to ignore that or pretend it is not a problem?
SpanishNo creo que podamos seguir ignorando esta gravísima amenaza para sus vidas.
I do not believe that we can continue to stand back in the face of this very serious threat to their lives.