Cómo se dice "ilustre" en inglés


¿Querías decir ?ilustrar
ES

"ilustre" en inglés

volume_up
ilustre {adj. m/f}
EN

ES ilustre
volume_up
{adjetivo masculino/femenino}

Me comunican que un ilustre visitante se encuentra en la tribuna oficial.
I am told that we have a distinguished visitor in the official gallery.
pastores que los acompañan y a los ilustres relatores.
Pastors who are accompanying them and to the distinguished speakers.
De todas formas, transmita nuestra felicitación a su madre por dos motivos: por el premio y, además, por ser la madre de un diputado tan ilustre.
We wish to congratulate your mother on two counts: for the award and also for being the mother of such a distinguished Member.
ilustre (también: ínclito, conspicuo, esclarecido, eximio)
Mr Gaetano Martino was an illustrious doctor and politician.
Como dijo mi ilustre predecesor, Paul Henri Spaak, con cierto sarcasmo hace tantas décadas:
As my illustrious predecessor, Paul Henri Spaak, rather cynically put it so many decades ago:
La de usted va a seguir a una actuación muy ilustre de mi buen colega Klaus Hänsch.
You have to follow a very illustrious act on the part of my very good colleague Klaus Hänsch.

Ejemplos de uso para "ilustre" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLos servicios públicos tienen una historia ilustre y son valorados por los ciudadanos, pero los criterios varían.
Public services have a noble history and are valued by citizens, but standards vary.
SpanishPermítanme que ilustre mi actitud con unas cuantas cuestiones concretas.
I wish to exemplify this by a few specific points.
SpanishUn checo ilustre dijo en una ocasión: "Ya no soy un novato: se espera que marque goles, ése es mi trabajo ".
A great Czech once said: 'I am no longer a rookie: goals are expected of me; scoring is my job.'
SpanishPermítanme que les ilustre con un ejemplo, a saber, el de la construcción de plantas de transformación industrial de gas.
Let me quickly give you just one example, that of the building of industrial gas plants.
SpanishEl Ilustre Miembro mencionó en sus observaciones introductorias que la calidad de la educación es alta, y lo es.
The honourable Member mentioned in her introductory remarks that the quality of the education is high - and it is high.
SpanishDicen que el más ilustre Primer Ministro Conservador de cuantos han existido aconsejó a los diputados no pedir jamás disculpas ni dar explicaciones.
The greatest of Conservative prime ministers is supposed to have advised parliamentarians: 'never apologise, never explain'.
SpanishDicen que el más ilustre Primer Ministro Conservador de cuantos han existido aconsejó a los diputados no pedir jamás disculpas ni dar explicaciones.
The greatest of Conservative prime ministers is supposed to have advised parliamentarians: 'never apologise, never explain '.
Spanishgran e ilustre familia china.
SpanishEl vínculo entre la democracia y la ausencia de hambre fue establecido por el ilustre Amartya Sen, de la India, Premio Nobel de economía.
The link between democracy and the absence of hunger was established by no less a person than Amartya Sen, the winner of the Nobel Prize for economics, from India.
SpanishEl Tribunal de Cuentas nunca debe sentirse demasiado ilustre para cumplir las normas que hemos aprendido a esperar que cumplan otros funcionarios públicos preponderantes.
The Court must never feel itself to be too grand to conform to the standards we have learned to expect from other high-profile public servants.
SpanishNo se me ocurre ninguna otra directiva que ilustre mejor las asociaciones que deben existir entre los legisladores comunitarios y aquéllos nacionales y municipales.
I cannot think of a directive that better illustrates the partnerships that must exist between legislators at the European, national and local levels.
SpanishSeñora Presidenta, como Presidente de la STOA, quisiera decirles que el Pleno de esta no ha hecho oficial todavía el estudio al que se ha referido mi ilustre colega, la Sra.
Madam President, as president of STOA, may I point out that the study to which the honourable Mr Doyle refers has not yet been officially adopted by STOA's plenary.
SpanishEn Estocolmo ilustré al Consejo Europeo el estado de la situación, incluido el nuevo compromiso del sector privado con facilitar recursos financieros inmediatos del orden de 200 millones de euros.
At Stockholm, I outlined the state of play to the European Council, including the fresh undertaking by the private sector to provide immediate funding of EUR 200 million.
SpanishLa Europa que se amplía hacia oriente -un ilustre personaje habló de una Europa hasta los Urales- podrá ser, sin duda, un indispensable factor de equilibrio y de progreso en nuestro planeta.
The Europe which is being extended towards the east - a great man once spoke of a Europe extending to the Urals - can surely be an essential factor for equilibrium and progress on our planet.