Cómo se dice "indirecto" en inglés

ES

"indirecto" en inglés

volume_up
indirecto {sustantivo}

ES indirecto
volume_up
{sustantivo}

indirecto
volume_up
spillover {sustantivo} (effect)
En otras palabras, también se creará un efecto indirecto positivo para los Balcanes Occidentales.
In other words, there will also be a positive spill-over effect for the Western Balkans.
Como consecuencia, Schengen ejerce un efecto indirecto.
As a result, Schengen has a spill-over effect.
Es poco probable que estas entidades limitadas tengan repercusiones indirectas que pongan en peligro la estabilidad del mercado financiero.
These limited schemes are not likely to have any spillover effects which could endanger financial market stability.

Ejemplos de uso para "indirecto" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishA todas luces, ello equivale a un reconocimiento indirecto de estas dos regiones separatistas.
Surely this means recognition, indirectly, of these two separatist regions?
SpanishLos estilos de caracteres se utilizan para el formateado indirecto de caracteres, palabras o frases.
Character Styles are used for formatting single characters, or entire words and phrases.
SpanishLa configuración de este diálogo se considera formato indirecto.
All settings made in this dialog are counted as Style formatting.
SpanishLos estilos de marcos se utilizan para el formateado indirecto de marcos de imagen y texto.
Frame Styles are used to format graphic and text frames.
SpanishLos estilos de párrafo se utilizan para el formateado indirecto de párrafos enteros.
Use Paragraph Styles to format whole paragraphs.
SpanishEsto tuvo un gran impacto indirecto sobre la percepción negativa que nuestros ciudadanos tienen del euro.
This has indirectly had a strong impact on the negative perception of the euro by our citizens.
SpanishToda la configuración de este diálogo se considera formato indirecto.
All settings in this dialog are optional formats.
SpanishEn aquel momento, nadie hubiera pensado que la enfermedad pudiera suponer un peligro indirecto para los seres humanos.
No one would have guessed at that time that this illness might, indirectly, represent a hazard to man.
SpanishTercero, reducir el coste indirecto de trabajo,
SpanishLegitiman democráticamente, ya sea de modo directo o indirecto, los órganos rectores de la UE y esperan actuaciones exitosas.
They democratically legitimise, whether directly or indirectly, the EU's decision-making bodies and expect successful action.
SpanishPor un lado, se plantea la cuestión de principios acerca del aprovechamiento solamente indirecto de seres vivos para la alimentación humana.
On the one hand, there is the basic question of living creatures being used only indirectly for human consumption.
SpanishEl gasto directo e indirecto en tratamientos médicos representa una partida cada vez mayor de los presupuestos de los Estados miembros de la Unión Europea.
The latter now forms part of paragraph 34, and I naturally hope that I shall receive support for it tomorrow.
SpanishDa trabajo directo a 64 000 personas e indirecto a cien mil personas, es decir, más de 160 000 personas ganan su sustento en la industria química.
It employs 64 000 directly and a hundred thousand indirectly: well over 160 000 people earn their living from the chemical industry.
Spanishbeneficio indirecto
SpanishPutin ha entablado un contacto indirecto con las autoridades chechenas.
We are also delighted to hear that the Russians are at long last admitting to the fact that Mr Putin is contacting the Chechen authorities indirectly.
SpanishSe ha creado así un enésimo modelo, otra vez divergente, y así nos hallamos de nuevo ante un serio diálogo parlamentario regulado sólo de modo indirecto.
We now have yet another new model, yet another different model, and once again a serious parliamentary dialogue has been dealt with only indirectly.
SpanishAdemás, la industria química es un sector estratégico en Europa, con veinticinco mil empresas que dan trabajo directo e indirecto a cinco millones de personas.
Furthermore, the chemistry industry is a strategic sector in Europe, with 25 000 companies that employ, directly or indirectly, five million people.
SpanishSin embargo, podemos imaginarnos algunas excepciones, una de las cuales es el impuesto medioambiental, que es una de las cosas que se propone de modo indirecto en este caso.
We can, however, imagine a few exceptions, and one such is environmental tax, which is one of the things being indirectly proposed in this case.
SpanishSin embargo, podemos imaginarnos algunas excepciones, una de las cuales es el impuesto medioambiental, que es una de las cosas que se propone de modo indirecto en este caso.
It could have gone further in its proposals for an annual reform of the circulation tax, linking these to a more rapid abolition of the registration tax.
SpanishSi lo hubieran hecho, se habrían enterado de que el señor Gollnisch solo fue responsable indirecto de este asunto y que tenía que ver con su libertad de expresión política.
Had they done so, they would have learnt that Mr Gollnisch was only indirectly responsible in this affair and that it related to his freedom of political expression.