ES iniciarse
volume_up
{verbo}

1. general

iniciarse (también: dar comienzo)
volume_up
to commence {v.intr.} [form.] (session, celebration)
Este proceso de reforma debe iniciarse el año 1999, cuando comiencen las negociaciones del GATT.
This process of change must commence in 1999, when GATT is taken up again.
En octubre de 2002, la Comisión se pronunció en el sentido de que no debían iniciarse las negociaciones sobre la asociación.
In October 2002, the Commission said association negotiations should not commence.
En este caso también he de decir que esperamos que estas negociaciones puedan iniciarse y estamos trabajando para garantizarlo.
Here, too, I have to say that we hope and are working to ensure that these negotiations can commence.
iniciarse (también: empezar)
volume_up
to originate {v.intr.} (begin)

2. formal

iniciarse
volume_up
to begin {v.intr.} (start)
La votación tendrá lugar durante el Turno de votaciones que va a iniciarse ahora.
The vote will take place during voting time, which will begin now.
Este diálogo podría iniciarse entre la Unión Europea y Turquía.
This dialogue could begin between the European Union and Turkey.
Nuestro Grupo cree que este debate debe iniciarse lo antes posible.
Our group believes that this debate should begin as soon as possible.
iniciarse
volume_up
to start {v.intr.} (begin)
Un programa que no forma parte de Windows necesita su permiso para iniciarse.
A program that is not part of Windows needs your permission to start.
Las obras entre Baudrecourt y Estrasburgo deberían iniciarse en torno a 2010.
The work between Baudrecourt and Strasbourg should start around 2010.
Si se reformatea la partición de arranque, es posible que el equipo no pueda iniciarse.
Reformatting the boot partition might make your computer unable to start.

Ejemplos de uso para "iniciarse" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishContinúa con el paso siguiente sólo si Windows sigue sin poder iniciarse.
Continue to the next step only if Windows continues to fail during startup.
SpanishHay reformas que podrían iniciarse fuera de cualquier revisión del Tratado.
There are reforms which could be undertaken without revising the Treaty.
SpanishEl Quinto Programa Marco de Investigación que acaba de iniciarse ha de permitírnoslo.
The recently launched fifth framework programme on research should enable us to do this.
Spanish¿Cuál es el objetivo de la guerra que acaba de iniciarse en Afganistán?
What is the objective of the war we have just embarked upon in Afghanistan?
SpanishLas negociaciones deben iniciarse tan pronto como sea posible y sin demoras innecesarias.
The negotiations must be opened as soon as possible and without any unnecessary delays.
SpanishEn tal caso, debe volver a iniciarse todo el procedimiento presupuestario.
When this happens, the entire budget procedure has to be re-started.
SpanishRecientemente han vuelto a iniciarse las negociaciones sobre la situación permanente.
The permanent status negotiations have recently started once more.
SpanishTambién pareció ser más eficaz cuando se comenzaba al iniciarse el trabajo de parto.
Their babies were less likely to have low 5-minute Apgar Scores.
SpanishPor eso, ha de iniciarse un nuevo diálogo entre ambos países.
This is the reason for the beginning of a new dialogue between the two countries.
SpanishPero no será suficiente; deberán iniciarse rápidamente otros procesos.
But that will not be enough; other steps will have to follow quickly.
SpanishEl premio de consolación es un proyecto piloto que puede iniciarse.
A pilot project that may be started up is the paltry consolation prize.
SpanishPara obtener más información, consulte Impedir que un programa se ejecute al iniciarse Windows
For more information, see Stop a program from running automatically when Windows starts.
SpanishPor eso, esto tiene que decidirse antes de iniciarse la ratificación en los Parlamentos nacionales.
That must therefore be decided before ratification starts in the national parliaments.
SpanishAdemás, están a punto de iniciarse una serie de proyectos por un importe de tres millones de euros.
In addition to that, a series of aid projects worth EUR 3 million is about to be started.
SpanishNo obstante, debería iniciarse una quimioterapia en cualquier caso si
Nevertheless, chemotherapy should by all means be started
SpanishEn consecuencia, deben iniciarse ciertos programas plurianuales, gracias a la iniciativa del Parlamento.
Certain multiannual programmes are to be started, on Parliament’s initiative, as a result.
SpanishEn consecuencia, deben iniciarse ciertos programas plurianuales, gracias a la iniciativa del Parlamento.
Certain multiannual programmes are to be started, on Parliament’ s initiative, as a result.
SpanishUna reflexión así no puede iniciarse correctamente si se dirige únicamente desde Bruselas o Estrasburgo.
Such a debate cannot be joined correctly if it is conducted solely from Brussels or Strasbourg.
SpanishAhora bien, tampoco debe iniciarse una campaña de descrédito contra los funcionarios de la Comisión como tal.
Of course, there should not be any witch-hunt against officials in the Commission as such.
SpanishAntes de que esas negociaciones puedan iniciarse formalmente, hay que llevar a cabo un amplio proceso de evaluación.
It is important that Croatia implements properly its legislation on minority rights.