ES inquieta
volume_up
{adjetivo femenino}

inquieta (también: inquieto)
volume_up
antsy {adj.}

Ejemplos de uso para "inquieta" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishMe inquieta que no se otorgue margen alguno a las opiniones científicas divergentes.
I am perturbed that absolutely no space is given to divergent scientific opinions.
SpanishLo que me inquieta, no obstante, es el espíritu idealista que emana de su resolución.
What disturbs me, however, is the idealistic sauce being poured over his resolution.
SpanishOptó por el rigor, cosa que aprobamos; rechazó la flexibilidad, cosa que nos inquieta.
It chose rigour, which we approve of, and it rejected flexibility, which worries us.
SpanishSin embargo, lo que más me inquieta es el contenido que se pretende dar a sus derechos.
Yet what worries me most is the content that is to be given to these rights.
SpanishTodo el tema relativo a la comercialización por vía rápida inquieta enormemente a los Verdes.
The whole issue of fast-track marketing is extremely concerning for the Greens.
SpanishEn este caso, las señales también son difusas, cosa que inquieta a los países candidatos.
Even in that case, the signals are unclear, which is alarming for the candidate States.
SpanishNo obstante, lo que me inquieta del informe es su matiz amenazante.
What perturbs me about this report, however, is its threatening undertone.
SpanishMe inquieta ligeramente que, según parece, se esté tardando tanto en abordar esta situación.
I am slightly perturbed that it seems to be taking so long to get this matter addressed.
SpanishY me inquieta un poco saber ahora si logramos aquello que perseguimos con esta propuesta.
I have some misgivings as to whether we are actually achieving what we want through this proposal.
SpanishMe inquieta el clima en que se desarrollan algunos debates.
The atmosphere surrounding the discussion of certain issues worries me.
SpanishSeñor Presidente, me inquieta muchísimo la situación en el Chad.
Mr President, I am deeply concerned about the situation in Chad.
SpanishEsto me inquieta sobremanera, especialmente cuando pienso en el desarrollo de la capacidad nuclear del país.
I find that particularly worrying when I remember its developing nuclear capability.
SpanishSeñor Presidente, me inquieta en extremo el voto anticampesino que se ha manifestado en esta Asamblea.
Mr President, I am extremely concerned about the anti-farmer vote expressed at this Assembly.
SpanishMe inquieta particularmente excluir el depósito subterráneo.
I am particularly concerned about exempting underground disposal.
Spanish¿No le inquieta que su postura diste considerablemente de la del Comisario Patten, por ejemplo?
Does it not bother you that your position is a considerable distance from Commissioner Patten's, for example?
SpanishTambién les inquieta la presión a la que se ven sometidos para comprar juguetes caros para sus hijos.
They are also very concerned about the pressure they are under to buy expensive toys for their children.
SpanishHay una cosa que me inquieta: hubo en Europa, durante estos últimos meses, un debate de una pusilanimidad increíble.
One thing worries me: Europe has seen a debate of incredible stupidity over recent months.
SpanishAsimismo, les inquieta las centrales nucleares, desmanteladas por un lado y envueltas en dudas por otro.
These also involve the nuclear power plants, shut down on the one hand and shrouded in doubt on the other.
SpanishAbordo ahora el tema que a todos nos inquieta, en concreto el resultado del Comité de Conciliación.
I now come to the subject which concerns us all, namely the result of the Conciliation Committee's deliberations.
SpanishA mi me inquieta especialmente que estos enormes fondos de paraísos fiscales escapen a nuestra supervisión y control.
I am particularly unhappy that these enormous offshore funds escape our supervision and control.