ES intensificar
volume_up
[intensificando|intensificado] {verbo}

A veces incluso puede desencadenar o intensificar las tensiones en la sociedad.
Sometimes economic growth may even trigger or intensify tensions in society.
También se puede aumentar e intensificar el trabajo en el ámbito bilateral.
There is also room to further increase and intensify work at bilateral level.
Debemos intensificar las resoluciones y los programas de ayuda con los que ya contamos.
We must intensify the resolutions and the aid programmes that are already in place.
intensificar
Libia ha demostrado su voluntad de intensificar las relaciones con la UE.
Libya has shown its strong will to deepen relations with the European Union.
Podría servir para intensificar los problemas económicos y sociales a los que nos enfrentamos.
On the contrary: it could serve to deepen the economic and social problems facing us.
¿Por que no aplicar los artículos 5 y 121 para intensificar la política fiscal y social?
Why not apply Articles 5 and 121 to deepen fiscal and social policy?
intensificar
Las dificultades actuales deben animarnos a intensificar las gestiones para fomentar la cooperación en el marco euromediterráneo.
The current difficulties should encourage us to redouble our efforts to promote cooperation in the Euro-Mediterranean framework.
Animo al Tribunal de Cuentas a que siga intensificando la colaboración con sus homólogos en los Estados miembros.
I encourage the Court of Auditors further to intensify cooperation with their counterparts in Member States.
Con nuestra pregunta queremos animar a la Comisión para que prosiga por esta vía e intensifique esta iniciativa.
Our question to the Commission is intended to encourage it to continue down this path and to strengthen this initiative still further.
intensificar
volume_up
to escalate {v.t.} (fighting, tension)
Como hemos experimentado, las diferencias culturales se pueden intensificar en cualquier momento.
As we have experienced, cultural differences can escalate at any time.
Volvió a surgir en junio de 2008 y se ha intensificado desde principios de este mes.
It re-emerged in June 2008 and has escalated since the beginning of this month.
Son muchas las opiniones sobre la razón por la que se ha intensificado en este momento concreto.
Many people have different views as to why it should have escalated at this particular time.
intensificar
volume_up
to hot up {vb} (make more vigorous)
intensificar
intensificar
Ahora necesitamos que la Comisión y las autoridades rusas intensifiquen sus esfuerzos para encontrar una solución a este grave problema.
We now need the Commission and the Russian authorities to reinvigorate their efforts to find a solution to this very serious problem.
intensificar (también: aumentar, redoblar, aumentar la frecuencia de)
volume_up
to step up {vb} (increase)
Estamos tratando de intensificar nuestro diálogo político con el Gobierno de Jartum.
We are trying to step up our political dialogue with the government in Khartoum.
En concreto, debería intensificar las siguientes actividades:
It should step up the following activities in particular:
Tienen que intensificar su lucha contra la política del capital.
They must step up their fight against the policy of capital.

Sinónimos (español) para "intensificar":

intensificar

Ejemplos de uso para "intensificar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLa cooperación y el diálogo en este ámbito son continuos y se deben intensificar.
The cooperation and dialogue in this area is continuing and should be stepped up.
SpanishEs necesario intensificar de manera decidida el diálogo con Rusia sobre estos problemas.
The dialogue with Russia about these problems definitely needs to be stepped up.
SpanishAún hay mucho trabajo por hacer y Croacia tiene que intensificar muchas reformas.
There is still plenty of work to do, and many reforms need to be stepped up by Croatia.
SpanishPrimera: ¿cómo se proponen mejorar e intensificar la cooperación con el norte de África?
One: how do you envisage improving and increasing cooperation with North Africa?
SpanishAl mismo tiempo, ha abogado en todo momento por intensificar la integración europea.
At the same time, it has championed the cause of deepening and European integration.
SpanishPor eso, aplaudimos la propuesta de la Comisión de intensificar la migración circular.
To this end, we welcome the Commission's proposal to strengthen circular migration.
SpanishEs preciso intensificar la investigación y el desarrollo para lograrlo.
Research and development need to be stepped up with a view to achieving this.
SpanishHemos de intensificar la cooperación europea por dos buenas razones por lo menos.
We need enhanced European cooperation for at least two good reasons.
SpanishExiste una necesidad urgente de generar e intensificar nuestros contactos entre Parlamentos.
There is an urgent need to create and upgrade our contacts between parliaments.
SpanishConsiste en intensificar la cooperación.
Amsterdam now provides us with an opportunity and that is closer cooperation.
SpanishYo he votado a favor porque creo que estas relaciones se deben intensificar.
I voted for the motion because I feel that relations should be closer.
SpanishCon él pretendemos incluso intensificar los resultados de la propuesta de la Comisión.
In this report, we actually aim to strengthen the results of the Commission's proposals.
SpanishSe debe intensificar la ayuda a las salas que difunden películas europeas no nacionales.
Grants to cinemas showing non-national European films should be increased.
SpanishEs preciso intensificar y desarrollar la lucha contra la delincuencia organizada.
The fight against organised crime must be intensified and expanded.
SpanishPor supuesto, resulta esencial intensificar el proceso de cooperación con Extremo Oriente.
It is, of course, essential to increase the process of cooperation with the Far East.
SpanishDebemos intensificar nuestras relaciones con países terceros y con organizaciones regionales.
We must strengthen relations with third countries and with regional organisations.
SpanishDebemos supervisar los casos concretos e intensificar nuestra cooperación con socios sirios.
We must monitor individual cases and increase our involvement with Syrian partners.
SpanishTengo previsto visitar Afganistán en septiembre con vistas a intensificar este esfuerzo.
I am planning to visit Afghanistan in September with a view to stepping up this effort.
SpanishSigue siendo preciso intensificar el control sobre las actividades sobre el terreno del Fondo.
The control of the Fund's activities on the ground still needs to be intensified.
SpanishEn quinto término, es indispensable intensificar el diálogo con las ONGs.
Fifthly, the intensification of the dialogue with NGOs is indispensable.