ES

irregular {adjetivo}

volume_up
1. general
irregular (también: anómalo, anormal, desigual)
Es perfectamente irregular, contrario al Reglamento que se invoca.
It is absolutely irregular and contrary to the Rule that has been cited...
La contribución de Malta se centró en la cuestión de la inmigración irregular.
Malta's contribution focused on the issue of irregular immigration.
El objetivo debe ser hacer frente a las causas de la migración irregular.
The objective must be to address the root causes of irregular migration.
irregular (también: accidentado, recortado)
volume_up
broken {adj.} (irregular, rough)
irregular (también: desigual)
volume_up
erratic {adj.} (performance, work)
Sin embargo, no podemos permitirnos el lujo de comportarnos de forma irregular, poco consecuente y fragmentada.
However, we cannot afford to behave in an erratic, inconsequential and fragmented manner.
La vida en el campo parece ser cada vez más precaria y la distribución de alimentos, según Médicos del Mundo, es muy irregular.
Apparently, life in the camps is increasingly dangerous and, according to Médecins du Monde, food distribution in Afghanistan is extremely erratic.
Para terminar permítanme decir que hemos observado avances positivos en un amplio frente en los últimos años, aunque han sido sumamente irregulares.
Allow me, in concluding, to say that we have seen good progress overall on a broad front over the last few years, although it has been very erratic.
irregular
volume_up
erratic {adj.} (respiration, pulse)
Sin embargo, no podemos permitirnos el lujo de comportarnos de forma irregular, poco consecuente y fragmentada.
However, we cannot afford to behave in an erratic, inconsequential and fragmented manner.
La vida en el campo parece ser cada vez más precaria y la distribución de alimentos, según Médicos del Mundo, es muy irregular.
Apparently, life in the camps is increasingly dangerous and, according to Médecins du Monde, food distribution in Afghanistan is extremely erratic.
Para terminar permítanme decir que hemos observado avances positivos en un amplio frente en los últimos años, aunque han sido sumamente irregulares.
Allow me, in concluding, to say that we have seen good progress overall on a broad front over the last few years, although it has been very erratic.
irregular (también: intermitente)
volume_up
fitful {adj.} (bursts, progress, sunshine)
El aceite está siendo suministrado de manera irregular.
It is being fitfully delivered.
irregular
volume_up
fitful {adj.} (sleep)
El aceite está siendo suministrado de manera irregular.
It is being fitfully delivered.
irregular
volume_up
free-form {adj.} (irregular)
Utilice Selección de forma libre para seleccionar cualquier parte de la imagen con una forma irregular.
Use Free-Form Select to select any irregularly shaped part of the picture.
irregular
volume_up
jagged {adj.} (edge, cut)
Esta configuración puede ser conveniente si la interfaz gráfica de usuario aparece irregular o no se presenta correctamente.
Try this setting if the graphical user interface appears jagged or is rendered improperly.
Esta configuración puede ser conveniente si la interfaz gráfica de usuario aparece irregular o no se representa correctamente.
Try this setting if the graphical user interface appears jagged or is rendered improperly.
Con resoluciones muy bajas, sin embargo, las imágenes pueden mostrar bordes irregulares.
At very low resolutions, however, images might have jagged edges.
irregular (también: desigual)
volume_up
ragged {adj.} (singing, playing)
irregular
volume_up
ragged {adj.} (edge)
irregular
volume_up
scrappy {adj.} (match, game)
irregular (también: discontinuo)
volume_up
spasmodic {adj.} (growth, activity)
irregular (también: desigual)
volume_up
spotty {adj.} [coloq.] (performance, distribution)
irregular (también: variable)
volume_up
unstable {adj.} (changeable)
2. lingüística
irregular
volume_up
strong {adj.} (verb, ending, declension)
Las autoridades nacionales también asumen una gran responsabilidad en asegurar que los fondos comunitarios no se gasten de manera equivocada, irregular o incluso fraudulentamente.
National authorities also bear a strong responsibility for ensuring that Community funds are not spent erroneously, irregularly, or even fraudulently.
EN

irregular {adjetivo}

volume_up
1. general
It is absolutely irregular and contrary to the Rule that has been cited...
Es perfectamente irregular, contrario al Reglamento que se invoca.
Malta's contribution focused on the issue of irregular immigration.
La contribución de Malta se centró en la cuestión de la inmigración irregular.
The objective must be to address the root causes of irregular migration.
El objetivo debe ser hacer frente a las causas de la migración irregular.
irregular (también: abnormal, deviant, unnatural, unusual)
irregular (también: variable, varying)
volume_up
desigual {adj.} (irregular)
2. "contrary to rules"
esto es totalmente inadmisible
3. "substandard", Estados Unidos
irregular

Ejemplos de uso para "irregular" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishLa forma en que se ha despachado este asunto la considero irregular e ilícita.
The way this matter is being handled is one I regard as irregular and unlawful.
SpanishCalcula los réditos de un valor si el primer plazo de interés es irregular.
Calculates the yield of a security if the first interest date falls irregularly.
SpanishCalcula el rédito de un título si el último plazo de interés es irregular.
Calculates the yield of a security if the last interest date falls irregularly.
SpanishEs importante, asimismo, ayudar al emigrante irregular a realizar los trámites
6. Man, particularly if he is weak, defenceless, driven to the margins of
SpanishPor esta razón, exhorto a la Comisión para que solucione esta situación irregular.
For this reason, I ask the Commission to remedy this irregular situation.
SpanishLa prohibición fue un parche por parte de la élite política, y se hizo de manera irregular.
The ban was a stitch-up by the political elite and was done on a nod and a wink.
SpanishEl punto de partida es que se aplica a todo aquel que se encuentre en situación irregular.
The point of departure is that it applies to anyone in a state of illegality.
SpanishNuestra respuesta a los recientes acontecimientos de Túnez y Egipto ha sido lenta e irregular.
Our response to the recent events in Tunisia and Egypt has been patchy and slow.
SpanishEstamos en el último tramo para llegar a la meta, pero el camino aún será más bien irregular.
We are in the last stretch to the finish, but the road will still be rather bumpy.
SpanishEl objetivo debe ser hacer frente a las causas de la migración irregular.
The objective must be to address the root causes of irregular migration.
SpanishLa contribución de Malta se centró en la cuestión de la inmigración irregular.
Malta's contribution focused on the issue of irregular immigration.
SpanishVemos, por ejemplo, que la infraestructura para los vehículos de GNC es todavía muy irregular.
We see, for example, that the infrastructure for CNG vehicles is still very patchy.
SpanishUnas palabras también sobre otro tema delicado: los inmigrantes en situación irregular.
A word also about another sensitive subject: that of illegal migrants.
SpanishLas posibilidades de formación presentan una distribución extremadamente irregular.
The possibilities for training are extremely unevenly distributed.
SpanishEs perfectamente irregular, contrario al Reglamento que se invoca.
It is absolutely irregular and contrary to the Rule that has been cited...
SpanishLa industria sigue sin desarrollarse y está repartida de forma irregular por el territorio.
Industry is still underdeveloped and unevenly distributed regionally.
SpanishPodríamos luchar contra la inmigración irregular, en manos de traficantes de seres humanos.
We could combat illegal immigration organised by human traffickers.
SpanishLa situación actual es irregular, tal como lo es la protección de los sectores costeros.
We have an unequal situation with unequal protection of what is to be found in the coastal areas.
SpanishEsto comprende, entre otras, evitar que se les de un empleo irregular a las compensaciones de gastos.
This includes the avoidance of all forms of improper use of reimbursements.
SpanishNo obstante, las solicitudes para participar en éste y otros programas es irregular.
However, the take-up of this and other schemes is patchy.