ES

jaleo {masculino}

volume_up
1. general
jaleo (también: runrún, toque)
volume_up
buzz {sustantivo}
Quisiera decir simplemente a las personas que provocaron el jaleo de esta mañana, en una Cámara en la que reinan la democracia y la libertad, que lo que han hecho no es digno.
To those responsible for this morning's commotion in a chamber dedicated to democracy and freedom, I would simply say that they behaved disgracefully.
jaleo (también: lío, alboroto, follón)
volume_up
hoo-ha {sustantivo} [coloq.]
there was a great hoo-ha
jaleo (también: lío, follón, aparato, rebumbio)
volume_up
to-do {sustantivo} [coloq.]
2. coloquial
jaleo (también: palabrería, alboroto)
jaleo (también: lío, follón)
volume_up
carry-on {sustantivo} [GB] [coloq.]
jaleo (también: lío)
volume_up
how-do-you-do {sustantivo} [coloq.]
jaleo (también: lío)
jaleo (también: escándalo)
volume_up
hullabaloo {sustantivo} [coloq.] (fuss)
jaleo (también: escándalo, follón, desgarriate)
volume_up
kerfuffle {sustantivo} [GB] [coloq.]
jaleo (también: bulla)
volume_up
racket {sustantivo} [coloq.] (noise)
Les puedo asegurar que estas embarcaciones arman un jaleo de mil demonios y emiten una gran cantidad de gases de escape, una cantidad mucho mayor que la que emiten los coches.
I can assure you that these boats make a hell of a racket and produce an awful lot of exhaust, much more so than cars.
jaleo (también: alboroto)
jaleo (también: follón)
volume_up
ruckus {sustantivo} [coloq.]
jaleo
volume_up
ructions {sustantivo} [coloq.]
He estado intentando captar su atención durante el jaleo.
I was trying to catch your eye during the rumpus.
jaleo (también: caos)
volume_up
three-ring circus {sustantivo} [coloq.] (chaotic situation)
3. "riña", coloquial
4. "problemas", coloquial
jaleo (también: lío, rollo, gabela, guerra, pedo, jeringa, relajo)
volume_up
hassle {sustantivo} [coloq.]
5. "confusión", coloquial
perdón por este jaleo, es que acabo de llegar de viaje
excuse the mess, I've just got back from a trip

Ejemplos de uso para "jaleo" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishSeñor Presidente, señor Comisario, cada vez que debatimos sobre el tabaco en esta Cámara se arma un jaleo tremendo.
Mr President, Commissioner, every time we discuss tobacco in this Chamber all hell is let loose.
SpanishHe estado intentando captar su atención durante el jaleo.
I was trying to catch your eye during the rumpus.
Spanishperdón por este jaleo, es que acabo de llegar de viaje
excuse the mess, I've just got back from a trip
SpanishEl jaleo burocrático es legendario.
The amount of red tape involved has to be seen to be believed.
SpanishSólo constato que en mi país hay en realidad mucho jaleo, y supongo que también es el caso en otros países.
In practice, however, I have noticed that all hell has broken loose, not just in my own country but - I assume - in other countries too.
SpanishSeñor Presidente, el motivo del enfado y del jaleo es que no estamos aplicando las reglas de este foro de manera equitativa.
Mr President, the reason for the anger and the noise is because we are not actually applying the rules of this place evenly.
Spanishhemos tenido mucho jaleo en casa
Spanishcon todo el jaleo de la mudanza
SpanishSi no, ¿por qué tanto jaleo?
SpanishSi no,¿por qué tanto jaleo?
SpanishEstoy bastante sorprendida, por ejemplo, por el hecho de que no haya habido más jaleo por las normas sobre líquidos en las aeronaves.
I am, for example, quite shocked by the fact that there has not been more of a fuss made about the rules on liquids in aircraft.
Spanishestaban armando mucho jaleo
Spanish¡menudo jaleo que se armó!
Spanish¿Por qué tanto jaleo?
Spanishse armó tremendo jaleo
Spanishse va a armar un jaleo
SpanishQueremos menos jaleo de control y más control parlamentario ejercido por el Parlamento Europeo sin querer por ello obstaculizar el trabajo de la Europol.
We want less confusing control and more parliamentary control by the European Parliament, without hampering the work of Europol.