Cómo se dice "la ultima vez" en inglés

ES

"la ultima vez" en inglés

la ultima vez
Se ha informado al equipo bab.la de que falta la traducción de "la ultima vez".

Traducciones similares para la ultima vez en inglés

la sustantivo
English
la adjetivo
English
la artículo
English
la
la pronombre
English
La sustantivo
English
ultimar verbo
vez sustantivo
English
última sustantivo
última adjetivo

Ejemplos de uso para "la ultima vez" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl Presidente Buzek lo transmitió la última vez que asistió al Consejo Europeo.
President Buzek passed it on the last time he was at the European Council.
SpanishEspero que sea la última vez que usted ofende a un diputado de esta manera.
I am assuming that this will be the last time you offend a Member in this way.
SpanishLos valores límite se han reducido varias veces en el pasado, la última vez en 1995.
The limit values have been reduced several times in the past, most recently in 1995.
SpanishEn ocasiones, eso suscita inquietud, la última vez en el caso del vino Tokaj.
Occasionally, this causes concern, most recently in the case of Tokaj wine.
SpanishSeñor Presidente, espero que ésta sea la última vez que hablo en esta votación.
Mr President, this should, I hope, be the last time I speak in this vote.
SpanishEspero que sea la última vez que los Estados miembros tengan que reunirse para ello.
I hope it will be the last time that the Member States have to get together for this.
SpanishLa última vez el Consejo podía alegar que no tenía conocimiento de esa cuestión.
Last time Council might have claimed it lacked notice of that question.
SpanishLamento que la última vez no apoyásemos la totalidad del informe del Sr.
I was sorry that we did not uphold all of Mr Cappato's report last time.
Spanish¿Cuándo fue la última vez que publicaron una buena noticia procedente de dicha comisión?
When did they past publish any of the good news that comes from that committee?
SpanishSupongo que esta no será la última vez que debatiremos acerca de Mercosur en esta Cámara.
I presume that this is not the last time we will discuss Mercosur in this plenary.
SpanishSabemos que cometimos un error la última vez, cuando se trató del señor Dimas.
We know that we made a mistake last time where Mr Dimas was concerned.
SpanishY aquí estamos de nuevo, y no es la última vez, es la penúltima vez.
Now here we are again - and it is not the last time, it is the penultimate time.
SpanishAsí fue como perdimos el dinero la última vez, al dispersarlo a través de la red comercial.
We lost money the last time through using commercial networks of distribution.
SpanishEn primer lugar, ésta no será sin duda la última vez que se revise la presente Directiva.
Firstly, this will certainly not be the last time this directive is revised.
SpanishLa última vez que entró en erupción hace 200 años, estuvo activo durante diez años.
When it last erupted 200 years ago, it remained active for ten years.
SpanishLo hemos comprobado hace muy poco, la última vez que Rusia cortó el abastecimiento de gas.
We saw that most recently from the last time that Russia turned off the gas.
SpanishLa última vez que falló la prevención fue el 30 de diciembre de 2006 en Madrid.
The last time prevention failed was on 30 December 2006 in Madrid.
SpanishNosotros nos basamos en lo que la Comisión y el Banco Mundial comunicaron la última vez.
We base it on what the Commission and the World Bank reported last time.
SpanishAl hacer clic en En caché, podrás ver la página web tal como era la última vez que se indexó.
When you click Cached, you'll see the webpage as it looked when we last indexed it.
SpanishTodo el mundo lo ha dicho, ésta es la última vez en que sólo seremos 15.
Everyone has said it, this is the last time there will only be 15 of us.