ES

llamar [llamando|llamado] {verbo transitivo}

volume_up
1. general
   Antes de llamar a la señora Comisaria, quizás me permitan un comentario personal.
Before I call the Commissioner, perhaps I might be permitted a personal comment.
   Antes de llamar a la señora Comisaria, quizás me permitan un comentario personal.
   Before I call the Commissioner, perhaps I might be permitted a personal comment.
En este sentido, deberá usted llamar al orden a la dirección de su Grupo.
Where that is concerned, you will have to call your group’s management to order.
2. "atraer"
. – Quiero llamar la atención de la Presidencia sobre el Tratado Euratom.
I wish to draw the attention of the presidency to the Euratom Treaty.
Quisiera llamar la atención sobre la situación en Zimbabwe, que está empeorando.
I want to draw attention to the deteriorating situation in Zimbabwe.
Deseo llamar la atención del Consejo sobre un punto: el del recorte territorial.
I would like to draw the attention of the Council to one point: territorial division.

Ejemplos de uso para "llamar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishQuiero llamar la atención, en particular, sobre los países menos desarrollados.
I would especially like to stress the position of the least developed countries.
Spanish   Antes de llamar a la señora Comisaria, quizás me permitan un comentario personal.
Before I call the Commissioner, perhaps I might be permitted a personal comment.
SpanishDeseo llamar la atención del Consejo sobre un punto: el del recorte territorial.
I would like to draw the attention of the Council to one point: territorial division.
SpanishSeñor Presidente, voy a terminar, para que no me puedan llamar la atención.
Mr President, I shall draw to a close so that you do not have to ask me to stop.
SpanishAlgunos países escépticos podrían llamar ahora a la puerta de la zona euro.
Some countries which were hesitant could now knock on the door of the euro area.
SpanishQuiero llamar la atención de la Cámara sobre la atroz situación en Zimbabue.
I wish to draw the attention of the House to the appalling situation in Zimbabwe.
SpanishDeseamos llamar la atención sobre la situación económica del pueblo de Birmania.
We wish to draw attention to the financial situation of the Burmese people.
SpanishBerthu, por llamar la atención sobre estas confusiones de lenguas.
Thank you, Mr Berthu, for drawing attention to these linguistic confusions.
SpanishTambién me gustaría llamar su atención a los aspectos políticos de Mercosur.
I would also like to draw your attention to the political aspects of Mercosur.
SpanishQuisiera llamar la atención hacia algunos asuntos abordados por nuestras ponentes.
I would like to draw attention to some matters addressed by our rapporteurs.
SpanishPor eso quiero llamar su atención, muy especialmente, sobre estos dos puntos.
That is why I wish to make you fully aware of these two points in particular.
SpanishQuisiera llamar la atención del Parlamento sobre este punto en particular.
I would like to draw this point, in particular, to the attention of Parliament.
SpanishEstos son, en resumen, los principales puntos sobre los que quería llamar su atención.
Those were, in brief, the main points to which I wanted to draw your attention.
SpanishMuchos no han tardado en llamar a este ataque comercial la «fiebre china».
Many, moreover, have lost no time in calling this trade attack 'Chinese fever'.
Spanish   Antes de llamar a la señora Comisaria, quizás me permitan un comentario personal.
   Before I call the Commissioner, perhaps I might be permitted a personal comment.
SpanishTambién quiero llamar la atención sobre la protección de los derechos intelectuales.
I would also like to draw attention to the protection of intellectual rights.
SpanishAsí que quizá esto también es algo sobre lo que deberíamos volver a llamar su atención.
So maybe this is also something that should be brought to their attention again.
SpanishEn este sentido, deberá usted llamar al orden a la dirección de su Grupo.
Where that is concerned, you will have to call your group’s management to order.
SpanishNos gustaría también llamar la atención sobre la situación específica de la mujer.
I would also like to draw attention to the specific situation of the women.
SpanishPero no se puede seguir con las negociaciones sin llamar a las cosas por su nombre.
Such negotiations cannot be conducted unless the facts are indeed mentioned.