ES llena
volume_up
{adjetivo femenino}

llena (también: lleno, completo, harto, harta)
volume_up
full {adj.}
En una Europa llena de PYME, este es el momento de las grandes oportunidades.
Given that Europe is full of SMEs, this is a time of great opportunity.
el mensajero dice a María « llena de gracia », el contexto evangélico, en el
read that the messenger addresses Mary as "full of grace," the Gospel
El resultado es una Europa llena de mezquitas y un Oriente Próximo purgado de cristianos.
The result is a Europe full of mosques and the Middle East purged of Christians.

Ejemplos de uso para "llena" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishMe llena de alegría que el resto de mi partido haya alcanzado ese punto de vista.
I am delighted that the rest of my party has now reached that point of view.
SpanishTal como todo el mundo sabe, la vida está llena de riesgos e incertidumbres.
As everyone should know, our whole lives are fraught with risks and uncertainties.
SpanishUna solapada ruptura moral es también un paso hacia un futuro que nos llena de horror.
This insidious ethical breach is a step into a future that fills us with horror.
SpanishCien años después, estamos viviendo en una nueva Europa llena de paz, libertad y unidad.
A hundred years later we are living in a new Europe of peace, freedom and unity.
SpanishComo se puede ver, es muy raro que esta sala esté tan llena como lo está ahora.
As you can see, it is only very rarely that the Chamber is as crowded as it is at present.
Spanish. - (HU) La situación en Oriente Próximo me llena de inquietud.
in writing. - (HU) The situation in the Middle East fills me with anxiety.
SpanishSin una mejora de la cooperación no será posible una lucha llena de éxito.
Without improved cooperation successful crime prevention is not possible.
SpanishEs un acontecimiento histórico que nos llena de agradecimiento y humildad.
This is an historic event which fills us all with gratitude and humility.
Spanishque los ministros deben siempre acoger y ejercer este sacramento, llena de
attitude is presented which confessors should always have when receiving
SpanishTambién me llena de tristeza la actitud de la señora De Keyser y el señor Romeva i Rueda.
I am also filled with sadness by the attitude of Mrs De Keyser and Mr Romeva i Rueda.
SpanishSe argumenta que Sbrenica está llena de fosas comunes, lo cual es cierto.
It was said that Srebrenica is overrun with mass graves, which is true.
Spanishllena de aspiraciones y no raramente marcada por las desilusiones y por el
filled with aspirations and often marked by disillusionment and pain,
Spanishuna era llena de esperanza, en la que todo ciudadano nigeriano, todo
for Nigerians, an era filled with hope, in which every Nigerian citizen —
SpanishSeñor Presidente, Señorías, el informe que hoy se debate me llena de inquietud.
Mr President, ladies and gentlemen, this report troubles me.
Spanish4, 14), en Él se llena de gozo y bendice al Padre por su bondadoso
4:14); Jesus rejoices in the Holy Spirit and blesses the Father for his
Spanishencaminada hacia una meta más grande, la patria futura, que llena
fact that she is directed to a greater goal, the future homeland, that
SpanishEsta lengua, que tiene raíces europeas, resulta fácil de aprender y es rica y está llena de matices.
It is a language with European roots and easy to understand, but also rich and subtle.
SpanishConsidero más bien esta tendencia como sumamente dudosa y posiblemente llena de prejuicios.
In fact, I consider this development highly questionable and possibly even creating a precedent.
SpanishGeneralmente la Sala está llena, aunque a menudo las sesiones de las comisiones son más concurridas.
The Chamber is often packed, even though more people often attend the committee meetings.
SpanishEsto me llena de preocupación.
We have hardly got anywhere with this, and that worries me.