ES

lucro {masculino}

volume_up
lucro (también: pro, granjería)
Nos oponemos al conjunto del sistema económico cuyo motor es el afán de lucro.
We are opposed to the whole economic system that is driven by profit.
Lucro para los bancos que gestionan las cuentas y blanquean el dinero.
Profit for the banks, which administer the accounts and launder the money.
Asunto: Brutales asesinatos de campesinos peruanos pobres por afán de lucro
Subject: Appalling murders of poor Peruvian farmers for profit
lucro (también: adquisición)
volume_up
gain {sustantivo}
Estamos obsesionados por el afán de lucro y provecho económico.
We are addicted to the pursuit of profit and economic gain.
Las propuestas afectan a todo aquel que encubra a un refugiado, incluso a quienes lo hagan sin ánimo de lucro.
The proposals cover anyone who hides refugees, including anyone who does so without financial gain.
Recordemos que el artículo 3 de la Carta de los Derechos Fundamentales prohíbe que el cuerpo humano y partes del mismo como tales se conviertan en objeto de lucro.
We would like to point out that Article 3 of the Charter of Fundamental Rights prohibits making the human body and its parts as such a source of financial gain.
lucro
volume_up
lucre {sustantivo} (profit)

Ejemplos de uso para "lucro" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishLa mayoría de las entidades financieras que prestan dinero son negocios con afán de lucro.
Most financial institutions that lend money are in business to maximise profits.
SpanishNos oponemos al conjunto del sistema económico cuyo motor es el afán de lucro.
We are opposed to the whole economic system that is driven by profit.
SpanishLucro para los bancos que gestionan las cuentas y blanquean el dinero.
Profit for the banks, which administer the accounts and launder the money.
SpanishEs preciso escoger entre la defensa de una ética o la ley del lucro.
A choice must be made between the defence of moral principles and the pursuit of profit.
SpanishAsunto: Brutales asesinatos de campesinos peruanos pobres por afán de lucro
Subject: Appalling murders of poor Peruvian farmers for profit
SpanishEn adelante, no se pueden subordinar al lucro, al egoísmo y a la explotación.
In future we will not be able to subordinate this relationship to profit, selfishness and exploitation.
Spanish¿Es una actividad económica si una empresa trabaja en un ramo con ánimo de lucro?
Is an economic activity to be affirmed when an enterprise works in a particular line of business for profit?
SpanishEstamos por perseguir a aquellos que fabrican deliberadamente estos instrumentos con fines de lucro.
We are in favour of pursuing those who deliberately manufacture these instruments for profit.
SpanishPor lo demás, el lucro ha sido el motor de las actuales crisis en el nivel de la seguridad alimentaria.
The profit motive is very much behind the present food safety crises.
SpanishLos transportes por vía férrea son un servicio a la sociedad en los que el afán de lucro no debe serlo todo.
Railway transport is a social service where the profit motive should not be everything.
SpanishNo son como las organizaciones de accionistas con ánimo de lucro.
They are not like profit-making shareholder organisations.
SpanishEstamos obsesionados por el afán de lucro y provecho económico.
We are addicted to the pursuit of profit and economic gain.
SpanishTrabaja sin ánimo de lucro y concede créditos a un tipo de interés próximo al coste de pedir el dinero prestado.
The EIB works on a non-profit basis and lends at a rate close to the cost of borrowing.
Spanishla prohibición de que el cuerpo humano o partes del mismo en cuanto tales se conviertan en objeto de lucro;
the prohibition of eugenic practices, in particular those aiming at the selection of persons;
SpanishEsto implica a los gobiernos, a la industria, a las organizaciones sin ánimo de lucro y a los centros educativos.
It involves governments, industry, non-profit organisations and schools.
SpanishEsto significa que el sector sin ánimo de lucro genera entre el 5 y el 7 % del PIB en algunos países de la UE.
This means that the not-for-profit sector accounts for 5% to 7% of the GDP in some EU countries.
SpanishLa accesibilidad y la calidad, y no el ánimo de lucro, deben seguir siendo siempre las mayores prioridades.
Accessibility and quality, rather than making a profit, should always remain the foremost priorities.
SpanishLas propuestas afectan a todo aquel que encubra a un refugiado, incluso a quienes lo hagan sin ánimo de lucro.
The proposals cover anyone who hides refugees, including anyone who does so without financial gain.
Spanishinstrumentos de lucro, no como personas libres y responsables; todas estas
SpanishLuchamos contra la piratería con intención de lucro, pero somos completamente contrarios a la criminalización del consumidor.
We combat piracy for profit, but we are completely opposed to criminalising consumers.