ES marcas
volume_up
{masculino plural }

marcas
Parece evidente que el nivel actual entre marcas es suficiente.
It seems clear that the current level between brands is sufficient.
Una oferta completa para los profesionales y con el valor de prestigiosas marcas italianas.
A complete range of products for professional caterers that is highly valued by the top Italian brands.
Se implanta en el extranjero, compra marcas... Pero cierra fábricas en Francia.
It is setting up overseas and buying up brands and so on, but it is closing down factories in France.

Sinónimos (español) para "marcar":

marcar

Ejemplos de uso para "marcas" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishA menudo nuestros productos son víctimas de falsificaciones y marcas engañosas.
Our products are often the victims of counterfeiting and misleading markings.
Spanishcámaras analógicas diferentes, de marcas como American Dynamics, Bosch, Canon,
including products from American Dynamics, Bosch, Canon, Panasonic, Pelco,
SpanishATI, All-in-Wonder y All-in-Wonder Pro son marcas comerciales de ATI Technologies, Inc.
ATI, All-in-Wonder and All-in-Wonder Pro are trademarks of ATI Technologies, Inc.
SpanishEl presente Acuerdo no autoriza el uso de ninguna de las marcas registradas de Avid.3.
No right to use any of Avid’s trademarks is provided under this Agreement.3.
SpanishDe nuevo, necesitamos trayectos cortos de transporte de alimentos y marcas locales.
The number of air miles involved in transporting the products is also a consumer concern.
SpanishSin embargo, señor Presidente, dicho acuerdo tiene marcas y desventajas.
However, the agreement also has a number of shortcomings and disadvantages.
Spanish“Dolby” y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
SpanishDolby y el símbolo de la doble «D» son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.
SpanishMediante el comando de menú Ver - Marcas también será posible activar o desactivar el destacado.
You can also turn the highlighting on and off by choosing View - Field Shadings.
SpanishQuickTime y el logo de QuickTime son marcas comerciales y se utilizan con licencia.
QuickTime and the QuickTime logo are trademarks used under license.
SpanishEn el cuadro de lista inferior verá las marcas utilizadas en el documento.
The bookmarks used in your document are listed in the lower list box.
SpanishEl resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
All other trademarks are the property of their respective owners.
SpanishLa protección de las marcas es fundamental para la economía europea y la seguridad del consumidor.
Trademark protection is crucial for the European economy and for consumer safety.
SpanishAunque los terminales sean de marcas y modelos distintos, pueden cargarse de manera simultánea.
Even if the sets are different makes and models, they can be charged simultaneously.
SpanishEl resto de las marcas comerciales pertenece a sus respectivos propietarios.
All other trademarks are the property of their respective owners.
SpanishUn asunto completamente diferente es, no obstante, el del agotamiento del derecho de marcas.
A completely different, separate issue is, however, that of exhaustion.
Spanish¿Deberían tratarse del mismo modo los derechos de autor, las marcas comerciales y las patentes?
Should authors’ rights, trademarks and patents be treated in the same way?
SpanishEste comando activa o desactiva la visualización del sombreado de campos (marcas) en el texto.
This command enables you to view or hide the field shadings in your text.
SpanishEl resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
All other trademarks are property of their respective owners.
SpanishEl resto de marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
All other trademarks are the property of their respective owners.