ES

mayoría de edad {femenino}

volume_up
mayoría de edad (también: edad adulta)
Más de la tercera parte de su personal se alistó, con orgullo y voluntariamente, antes de alcanzar la mayoría de edad.
More than a third of its personnel proudly and voluntarily sign up before they reach adulthood.
mayoría de edad
El Parlamento Europeo está llegando a la mayoría de edad.
The European Parliament is coming of age.
Resumiendo, esta Cámara ha alcanzado la mayoría de edad.
In short, this House is coming of age.
con esta película el cine llegó a su mayoría de edad
this film marked the coming-of-age of cinema
mayoría de edad
volume_up
age of majority {sustantivo} [modis.]
to reach the age of majority
Señor Presidente, ¿hemos pensado que los jóvenes que nacieron después de la dictadura no tienen aún la mayoría de edad?
Mr President, have we considered that the young people who were born after the dictatorship have not yet reached the age of majority?
mayoría de edad
con esta película el cine llegó a su mayoría de edad
this film marked the coming-of-age of cinema
mayoría de edad
volume_up
majority {sustantivo} (adulthood)
to reach the age of majority
Señor Presidente, ¿hemos pensado que los jóvenes que nacieron después de la dictadura no tienen aún la mayoría de edad?
Mr President, have we considered that the young people who were born after the dictatorship have not yet reached the age of majority?

Ejemplos de uso para "mayoría de edad" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Spanish(IT) Señor Presidente, ha llegado el momento de que alcancemos la mayoría de edad política.
(IT) Mr President, the time has come for us to come of age politically.
SpanishSuecia ya ha pasado el examen de la mayoría de edad y su Presidencia ha sido exitosa en muchos campos.
Sweden has proved herself and her Presidency has been successful in many areas.
SpanishMe sentí decepcionado porque había creído que Europa había alcanzado la mayoría de edad, que había madurado.
We are not machines; we are human beings experiencing disappointment and despondency.
SpanishSeñor Presidente,¿hemos pensado que los jóvenes que nacieron después de la dictadura no tienen aún la mayoría de edad?
Unfortunately, even the credibility of the present Member States suffers on this issue.
SpanishEse día el Parlamento habrá alcanzado totalmente su mayoría de edad para el bien de los ciudadanos europeos.
When that happens, Parliament will have fully come of age to the benefit of the people of Europe.
SpanishMás de la tercera parte de su personal se alistó, con orgullo y voluntariamente, antes de alcanzar la mayoría de edad.
More than a third of its personnel proudly and voluntarily sign up before they reach adulthood.
SpanishMe sentí decepcionado porque había creído que Europa había alcanzado la mayoría de edad, que había madurado.
I was disappointed because I had believed that Europe could be considered to have come of age, to have matured.
SpanishEl Parlamento Europeo está llegando a la mayoría de edad.
Spanishcon esta película el cine llegó a su mayoría de edad
SpanishResumiendo, esta Cámara ha alcanzado la mayoría de edad.
SpanishAun así, en el momento en que Europa alcanza la mayoría de edad en la escena internacional, algunos intentan dividirnos desde dentro.
And yet, even as Europe comes of age on the international stage, some are seeking to divide us from within.
SpanishSe nos recuerda así que estamos ante un proceso que alcanza aquí su mayoría de edad y también su adaptación a los tiempos actuales.
It reminds us that we are facing a process that has matured and that has also adapted to the current situation.
SpanishPropone convertir al pueblo iraquí en un pupilo de la comunidad internacional hasta que cumpla la mayoría de edad para la democracia.
It proposes making the Iraqi people a ward of the international community until it is old enough for democracy.
SpanishSeñor Presidente, ¿hemos pensado que los jóvenes que nacieron después de la dictadura no tienen aún la mayoría de edad?
Mr President, have we considered that the young people who were born after the dictatorship have not yet reached the age of majority?
SpanishAhora, por primera vez, Ucrania tiene la sensación de que ha logrado la independencia, que ha alcanzado la mayoría de edad como Estado.
Ukraine now has the feeling for the first time that it has achieved independence, that it has come of age as a state.
SpanishEn cierto modo, cuando en términos de mandato directo entramos en nuestro vigésimoprimer año, hemos alcanzado la mayoría de edad.
In some ways, as we enter, in terms of direct mandates, our twenty-first year we have now achieved this new age of maturity.
SpanishY ahora que ha cumplido su mayoría de edad, el mecanismo de gestión de crisis construido en los últimos cuatro años puede ponerse en marcha.
And now that it has come of age, the crisis management mechanism built up over the last four years can be implemented.
SpanishEstuve presente en el momento de nuestro nacimiento democrático en 1979 y estaba aquí en el debate de censura, cuando alcanzamos la mayoría de edad.
I was here at the hour of our democratic birth in 1979 and I was here for the censure debate, when we came of age.
Spanishal llegar a la mayoría de edad
Spanishalcanzar la mayoría de edad

Traducciones similares para mayoría de edad en inglés

mayoría sustantivo
English
edad sustantivo
English
de preposición
de conjunción
English
de sustantivo
menor de edad sustantivo
minoría de edad sustantivo
grupo de edad sustantivo
English