ES

medicamento {masculino}

volume_up
medicamento (también: medicina, fármaco)
"Solicite a su médico el medicamento X para el cáncer de mama o el medicamento Y para la cistitis."
'Ask your doctor for x medicine for breast cancer or y medicine for cystitis.'
Por esta razón es esencial este medicamento, este Tratado constitucional.
That is why this medicine, this Constitutional Treaty, is essential.
¿O podría ser suficiente la frase« medicamento homeopático aprobado»?
Or would 'approved homeopathic medicine ' be sufficient?
medicamento
Acceso a los medicamentos para los enfermos de sida en el Tercer Mundo
Access to medicaments for AIDS patients in the third world
Por último, también tenemos que tener claro cómo se distribuyen los medicamentos a los ciudadanos de diferentes grupos de edad.
Finally, we also need to be clear about how medicaments are allocated to citizens of different age groups.
Ahora el problema principal no es la comida ni los medicamentos, sino, básicamente, la vivienda y los intentos de encontrar algunas formas de ganar el sustento en los próximos meses.
The main problem now is not food or medicaments but it is basically shelter and trying to find some ways of earning a living in the months to come.
medicamento (también: medicina)
volume_up
drug {sustantivo} (medication)
Asunto: Prohibición de la comercialización del medicamento Médiator
Subject: Marketing ban on the drug 'Médiator'
Durante mucho tiempo, se consideró que los antibióticos eran un medicamento maravilloso que curaba enfermedades infecciosas.
For a long time, antibiotics were seen as a wonder drug that cured infectious diseases.
Después de todo, el termómetro no es un medicamento y resulta evidente que no empeora el estado del paciente.
After all, the thermometer is no drug and is obviously making the patient's condition even worse.
medicamento
volume_up
medication {sustantivo} (substance)
Las compañías aéreas no prestan ayuda para comer o tomar medicamentos durante el vuelo.
Airlines do not have to provide help with eating or taking medication during a flight.
Este Reglamento a favor de los medicamentos pediátricos es una respuesta concreta a esa expectativa.
This regulation on paediatric medication is a concrete response to that expectation.
Numeras víctimas de hipertensión, diabetes e insuficiencia cardiaca se han descompensado, auque si tienen medicamento.
Many victims of hypertension and diabetes are decompensated, although they took their medication.

Ejemplos de uso para "medicamento" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishLa segunda cuestión es la idea del valor terapéutico añadido de un nuevo medicamento.
The second point is the idea of added therapeutic value for a new medicinal product.
SpanishTengo acceso al medicamento, al tratamiento y a la atención occidentales.
Some are neglected because western drugs are not made available or affordable.
SpanishEl concepto de «nuevo medicamento» ha de definirse mejor, Comisario.
The concept of 'new medicinal product' needs to be better defined, Commissioner.
SpanishA escala mundial, un antibiótico de cada tres y un medicamento de cada diez son falsos.
Worldwide, one antibiotic in three and one medicine in ten are counterfeit.
SpanishA fin de cuentas, »pharmacon» significa a la vez medicamento y veneno, saludable y mortal.
'Pharmacon' means both medicine and poison, something healing and something deadly.
SpanishEl concepto de« nuevo medicamento» ha de definirse mejor, Comisario.
The concept of 'new medicinal product ' needs to be better defined, Commissioner.
SpanishPor esta razón es esencial este medicamento, este Tratado constitucional.
Evidently, our electors, our people still do not understand that we face new challenges.
SpanishParticularmente útil es la definición de un "medicamento falsificado".
Particularly useful is the definition of a 'falsified medicinal product'.
SpanishCualquier farmacéutico podrá saber si un medicamento ha sido falsificado usando un escáner.
Every pharmacist can identify using a scanner whether a product is falsified or genuine.
SpanishNo podemos permitir que nadie nos endose un diagnóstico ni nos convenza de tomar un medicamento.
We cannot allow anyone to saddle us with a diagnosis or talk us into taking a drug.
SpanishPor esta razón es esencial este medicamento, este Tratado constitucional.
That is why this medicine, this Constitutional Treaty, is essential.
SpanishAhora, cuando se descubre que un medicamento ha sido falsificado, se puede mandar una alerta.
If a falsified medicine is discovered, it is now possible to send out an early warning.
SpanishUna vez que el medicamento se desarrolla debe suministrarse a todos los pacientes que lo necesiten.
Once the medicine is developed, it must be delivered to all patients who need it.
Spanish"Solicite a su médico el medicamento X para el cáncer de mama o el medicamento Y para la cistitis."
'Ask your doctor for x medicine for breast cancer or y medicine for cystitis.'
SpanishCuatro años después, ni un solo paciente ha recibido ni un solo medicamento.
Four years on, not a single patient has received a single drug.
SpanishUn medicamento existe porque cura, independientemente del hecho de que sea rentable o no.
A medicine exists because it provides treatment, irrespective of whether it is profitable or not.
SpanishLos cuatro antibióticos actualmente autorizados no se utilizan en ningún medicamento antibiótico humano.
The four which are currently authorised are not used in any human antibiotic drugs.
SpanishTengo acceso al medicamento, al tratamiento y a la atención occidentales.
I have access to western medicine, treatment and care.
SpanishEsta información incluye datos sobre las características del medicamento y las enfermedades que trata.
This involves information on the characteristics of the medicine and the diseases it treats.
SpanishLa cuestión aquí no es la manera de entregar un medicamento con una pieza de plástico, como se ha dicho.
The issue here is not how to deliver a medicine with a piece of plastic, as has been said.