Cómo se dice "movilizar" en inglés

ES

"movilizar" en inglés

ES movilizar
volume_up
[movilizando|movilizado] {verbo}

1. general

La Unión Europea debe movilizar todos sus recursos para mantenerlas.
The European Union must mobilize all possible means to support it.
CONVENCIÓN RAMSAR - ¿Cómo movilizar a los socios de los sitios Ramsar?
RAMSAR CONVENTION - How to mobilize the partners around Ramsar Sites?
Lo más conveniente hoy, por consiguiente, es movilizar dichos recursos.
Today it is therefore right to mobilize them.

2. fuerzas armadas

movilizar
volume_up
to activate [activated|activated] {v.t.} [EEUU] [modis.]
Estamos tratando de encontrar una manera de movilizar y activar los diferentes niveles a través de los cuales podemos lograr las acciones más eficientes y el mejor curso de acontecimientos posible.
We are trying to find a way to mobilise and activate the different levels through which we can achieve the most efficient actions and the best possible course of events.
Confío por tanto en que el mes que viene la Comisión presente por fin una propuesta a través del Comisario competente relativa a la petición griega de movilizar el Fondo de Solidaridad.
I therefore hope that next month the Commission will at last make a proposal through the competent Commissioner addressing the Greek request to activate the Solidarity Fund.

Ejemplos de uso para "movilizar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPero, no puede haber un estatuto sin movilizar a la mayoría - en primer lugar, aquí.
But there can be no statute without mobilising the majority - first in here.
SpanishPor lo tanto, es necesario movilizar más fondos en el presupuesto comunitario.
It is therefore necessary to mobilise more funds in the Community budget.
SpanishEn segundo lugar, hay que movilizar a la población activa y a toda la población.
Secondly, there is cause to mobilise the working population, indeed the entire population.
SpanishDebemos movilizar al fin todos los recursos para poder seguir desarrollándolas.
In the end we must use all possible means to continue to develop these.
SpanishLo que falta es la voluntad política para movilizar las financiaciones necesarias.
What is lacking, is the political will to provide the necessary funding.
SpanishEs una buena manera de movilizar de verdad a los ciudadanos con estas iniciativas.
It is a good way to really mobilise citizens behind these initiatives.
SpanishEsperamos que antes de que finalice este mes podamos movilizar estos 45 millones de euros.
We hope to be able to commit the EUR 45 million before the end of this month.
SpanishPor tanto, la Comisión propone movilizar un importe de 9 593 931 euros.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 9 593 931.
SpanishPor tanto, la Comisión propone movilizar un importe de 323 820 de euros.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 323 820.
SpanishPero¿para qué movilizar a los Secretarios de Estado por unas supuestas reglas técnicas?
Why, then, mobilise Secretaries of State for ostensibly technical rules?
SpanishEn otras palabras, no se trata de una táctica para movilizar recursos entre uno u otro ámbito.
In other words, this is not a tactic for moving resources to one area or another.
SpanishTendríamos que movilizar todos los recursos de la Comunidad para conseguir una compensación.
We would have to mobilise all the Community resources to obtain compensation.
SpanishYa está adoptando medidas positivas, como intentar movilizar todos los recursos posibles.
It is already taking positive steps, such as trying to mobilise all possible resources.
SpanishPero ¿para qué movilizar a los Secretarios de Estado por unas supuestas reglas técnicas?
Why, then, mobilise Secretaries of State for ostensibly technical rules?
SpanishEl umbral para movilizar el Fondo de Solidaridad de la Unión Europea es extremadamente elevado.
The threshold for mobilising the European Union Solidarity Fund is extremely high.
SpanishNo fomentamos o proponemos una fuga de cerebros, pero tratamos de movilizar a los cerebros.
   We do not encourage or propose a brain drain, but we try to mobilise brains.
SpanishAdemás, opino que es irresponsable movilizar gente sin necesidad.
I also believe that it is unwise to start moving people around unnecessarily.
SpanishLa Comisión podría movilizar 200 millones de euros más en calidad de ayuda a más largo plazo.
The Commission could mobilise a further EUR 200 million in longer-term aid.
SpanishEsto, por consiguiente, supera con creces el umbral para movilizar el Fondo de Solidaridad.
This, therefore, significantly exceeds the threshold for mobilising the Solidarity Fund.
Spanish¿De qué otra forma podemos movilizar a los ciudadanos para que apoyen la moneda única?
How else can we mobilise the people to support the single currency?