Cómo se dice "número" en inglés


¿Querías decir ?numerar
ES

"número" en inglés

ES número
volume_up
{masculino}

1. general

número (también: ejemplar, guarismo, cifra, conteo)
volume_up
number {sustantivo}
Número 1, 2,...Número 30 son argumentos numéricos que representan una muestra.
Number 1,number 2,...number 30 numerical arguments representing a sample.
Para agregar un nuevo número de teléfono a la lista, haga clic en
To remove a phone number under Phone numbers, click the number, and then click Delete.
Número 1, número 2,...número 30 son argumentos que representan una muestra aleatoria.
Number 1, Number 2,...Number 30 are arguments that represent a sample.
número
volume_up
act {sustantivo} [modis.] (routine)
El número de banquine es una muestra de la increíble agilidad del cuerpo humano.
The banquine act showcases the amazing agility of the human body.
Un número de cubanos cada vez mayor está perdiendo el miedo a la represión del Gobierno.
US President Lyndon Johnson approved the Cuban Adjustment Act in 1966.
Este número ganó la Medalla de Oro del Festival du Cirque de Demain de 1995 en París.
This act won the Gold Medal at the 1995 Festival du Cirque de Demain in Paris.
número (también: boleto)
volume_up
chance {sustantivo} [EEUU] (raffle ticket)
El escaso número de participantes asignados al azar aumenta el riesgo de errores aleatorios ("influencia del azar").
The low number of randomised participants increases the risk of random errors ('play of chance').
El número de parejas, para quienes la fertilización por esta vía constituye la única oportunidad de tener descendencia, crece año tras año.
The number of couples for whom fertilisation by this method is their only chance of having offspring is growing year on year.
¿No da la casualidad de que éstos son los países que reciben el mayor número de subvenciones para su flota y cumplen rigurosamente los objetivos contenidos en los POP?
Are these not by any chance the countries that receive the highest subsidies for their fleets and duly meet the MAGP objectives?
número
volume_up
figure {sustantivo} (digit)
Esta cifra es mucho más alta que el número de personas muertas en accidentes de tráfico.
This figure is far higher than the number of people killed in traffic accidents.
Hoy son más de 22 millones las personas desarraigadas en el mundo y su número va en aumento.
Today, there are more 22 million uprooted people in the world and that figure is increasing.
Este número marca su historia, dicen: en 1918 se creó Checoslovaquia y en 1348, Praga.
This figure punctuates your history, they say: in 1918 Czechoslovakia was created and, in 1348, Prague.
número
volume_up
issue {sustantivo} (of newspaper, magazine)
Un gran número de oradores tenían algo que comentar sobre la cuestión de la comitología.
A very large number of speakers had something to say about the comitology issue.
Por lo tanto, esta cuestión particular está allí porque afecta a gran número de personas.
Therefore, that particular issue is there because it affects a large number of people.
Está por resolver una cuestión delicada: la del método para repartir ese número máximo.
One delicate issue is still to be resolved, that of how to allocate seats within this ceiling.
número
volume_up
item {sustantivo} (in show)
Por ejemplo, puede decir "hacer doble clic en cinco" para abrir el elemento con ese número.
For example, you might say "double-click five" to open the item with that number.
- el número de datos exigidos (39 elementos) es incomprensible y desproporcionado;
- the number of items of data required (39 elements) is incomprehensible and out of proportion;
Para otorgar al elemento una clasificación de cero a cinco estrellas, reprodúzcalo y presione CTRL+tecla del logotipo de Windows+número.
To rate an item zero through five stars, play the item, and then press CTRL+Windows logo key+number.
número
volume_up
numeral {sustantivo}
Número es el número que debe ser convertido a una cifra romana.
Number is the number that is to be converted into a Roman numeral.
Insert the numeral form of a number
La numeración romana puede empezar con el número que desee, como puede ser CI, eso es 101, seguido de CII (102) y así sucesivamente.
You can begin your Roman numbering with any numeral you want, for example, with ci (corresponds to 101), followed by cii (102) etc.
número (también: espectáculo)
volume_up
performance {sustantivo} (by circus, cabaret artist)
A fin de garantizar los mejores resultados posibles, se ha fijado en 10 fotos el número máximo de imágenes que se pueden fusionar.
To ensure good performance of Photo Fuse, there's a limit of 10 photos you can use to create a composite.
El Cuarto Informe analiza, así, señor Presidente, un elevado número de sectores muy importantes para el desempeño de las PYME.
Mr President, the fourth report thus analyzes a large number of areas which are very important to the performance of SMEs.
Aunque el aumento en el número de agencias es, en general, positivo, la verdad es que crea dificultades con respecto al control y evaluación de su rendimiento.
Although the increased number of agencies is, in general, positive, the truth is that it creates challenges regarding the monitoring and evaluation of their performance.
número
volume_up
routine {sustantivo} (of gymnast, skater, comedian)
Las pruebas ofrecen nuevas oportunidades de examinar un gran número de animales de manera rutinaria.
The tests offer new opportunities to test a large number of animals on a routine basis.
Tienen que realizarse además un mayor número de inspecciones y supervisiones rutinarias para conseguir controlar la contaminación ilegal.
There also have to be more inspections and routine monitoring to bring illegal pollution under control.
let's go through that routine again
número
volume_up
size {sustantivo} (of shoes, gloves)
El número y cuantía de estos fondos aumenta en la actualidad rápidamente.
The number and size of these funds is currently growing rapidly.
Documentos: 1.024.000 caracteres, independientemente del número de páginas o el tamaño de fuente.
Documents: 1,024,000 characters, regardless of the number of pages or font size.
Rumanía tiene un número muy elevado de agricultores y ganaderos, pero sus explotaciones son muy pequeñas.
Romania has a very large number of farmers, but their farms are small in size.
número
volume_up
strength {sustantivo} (number)
Número y composición numérica de las delegaciones interparlamentarias (votación)
Number and numerical strength of the interparliamentary delegations (vote)
Este número es una exhibición de fuerza y energía.
This act is an exhibition of strength and stamina.
Número y composición numérica de las delegaciones interparlamentarias (plazo de presentación de enmiendas): véase el Acta
Number and numerical strength of interparliamentary delegations (deadline for tabling amendments): see Minutes
número
volume_up
ticket {sustantivo} (for lottery)
Si se tiene en cuenta el número de visitantes, cada entrada de cine para una película austríaca ha sido subvencionada con más de 1000 euros.
Taking the number of cinema-goers into account, every ticket to see a film is subsidised to the tune of EUR 1 000.
voy a comprar un número de lotería ¿vamos a medias?
I'm going to buy a lottery ticket. Do you want to go halves?
participa con la cantidad de 2 euros en el número 20179
he holds a 2 euro share in ticket number 20179
número
volume_up
turn {sustantivo} [GB] (act)
El bajo número de votantes de las elecciones europeas habla por sí solo.
The low turn-out at the EU elections speaks volumes.
Ella y yo les pedimos que hagan acto de presencia en gran número y que voten.
She and I are both asking you to turn out in huge numbers and vote.
Aumente el número de movimientos que puede hacer durante un turno al tiempo que limita las opciones de su oponente.
Increase the number of moves you can make during a turn while limiting your opponent's options.

2. "espectáculo"

número (también: truco)
volume_up
shtick {sustantivo}

3. "billete de lotería"

voy a comprar un número de lotería ¿vamos a medias?
I'm going to buy a lottery ticket. Do you want to go halves?

4. "policía", España, formal

número (también: agente de policía)
volume_up
constable {sustantivo} [GB]
número (también: autoridad, funcionario, encargado, intendente)
volume_up
officer {sustantivo}
Ya hemos solicitado un aumento del número de empleados, de funcionarios, contratados por el centro.
We have already requested an increase in the number of employees, of officers, to be employed at the centre.
El Reglamento (CE) nº 377/2004 del 19 de febrero de 2004 estableció una red de funcionarios de enlace de inmigración.
Council Regulation (EC) No 377/2004 of 19 February 2004 established an immigration liaison officers network.
En primer lugar, la adopción de pabellones extranjeros ha reducido en gran medida el número de marinos europeos tanto en las categorías de oficiales como en las de marineros.
First, flagging-out has greatly reduced the number of European seafarers, both in officer categories and amongst ratings.

Ejemplos de uso para "número" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishTras su transposición, también quedaron sin resolver un gran número de problemas.
Following implementation, a large proportion of the problems also remained unsolved.
SpanishEste hallazgo es alentador aunque, debido al número escaso, no es concluyente.
This finding is reassuring but, due to the small numbers, it is inconclusive.
SpanishDebemos felicitar a los irlandeses por este resultado por un gran número de razones.
The Irish must be congratulated on this result for a host of different reasons.
Spanish¿Cómo puede favorecerse un incremento del número de pequeñas y medianas empresas?
How can a growth in the numbers of small and medium-sized enterprises be stimulated?
SpanishEn total se han impartido veintinueve cursos, y ese número aumentará en 2004.
Twenty-nine courses were run in total, and more courses will be added in 2004.
SpanishSin embargo, todavía hay un gran número de asuntos que resolver en muchos terrenos.
It is good to maintain the criteria in order to retain the support for enlargement.
Spanishy unigénito Hijo del Padre celestial, tiene, en el plano espiritual, un número
and Only-Begotten Son of the Heavenly Father, has, on the spiritual plane, a
SpanishEn el pasado se ha ignorado sin más un buen número de preguntas parlamentarias.
In the past, a great many parliamentary questions have been simply ignored.
SpanishLos empleos solo pueden crearse en gran número si las PYME reciben un apoyo especial.
Jobs can only be created in really large numbers if SMEs receive special support.
SpanishHa sido un proceso prolongado y el ponente ha realizado un gran número de progresos.
It has been a lengthy process and he has made a tremendous amount of progress.
SpanishSoldados de las milicias y un número aún mayor de civiles han perdido la vida.
Soldiers of the militias, but many more civilians, have been killed in the fighting.
SpanishEl creciente número de víctimas de la carretera nos ha hecho cambiar de opinión.
The rising death toll on the roads is forcing us to have second thoughts.
SpanishUstedes piden la palabra en un número muy superior a la media hora, muy superior.
Those of you who ask for the floor would fill much more than half an hour.
SpanishLa contratación de un número suficiente de expertos relevantes constituye un reto.
The recruitment of sufficient numbers of the relevant experts represents a challenge.
SpanishPor ello es importante controlar el número de personas que trabajan para la UE.
For this reason, it is important to monitor total staff numbers in the EU.
SpanishPor ejemplo, se necesitarán observadores y en mucho mayor número que antes.
For example, observers are needed, and in far greater numbers than previously.
Spanish... y no digamos la nueva ponderación de votos, número de Comisarios y demás.
... let alone the re-weighting of votes, numbers of Commissioners and so on.
SpanishUn gran número de ciudadanos encuentra a la Unión Europea lejana y burocrática.
Many of our citizens feel the European Union is distant and bureaucratic.
SpanishSegún entiendo, hay un cierto número de enmiendas propuestas en este mismo momento.
It is certainly not perverse to leave such a technical enterprise to the specialists.
SpanishEl primer reto sería conseguir que no aumentase el número de jóvenes radicales.
Keeping numbers of radicalised young people down is an initial challenge.