Cómo se dice "nacionalizar" en inglés

ES

"nacionalizar" en inglés

ES nacionalizar
volume_up
[nacionalizando|nacionalizado] {verbo}

1. política

nacionalizar
volume_up
to socialize {v.t.} [EEUU]

Sinónimos (español) para "nacionalizar":

nacionalizar

Ejemplos de uso para "nacionalizar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLa solución es nacionalizar los monopolios y conceder poder a la ciudadanía.
The solution is to nationalise the monopolies and give power to the people.
SpanishPara el Oriente Medio es una lección: no conviene nacionalizar la industria petrolífera.
It is a lesson to the Middle East that it is unwise to nationalise the oil industry.
SpanishHemos de resistir ante las acometidas por volver a nacionalizar la financiación y la toma de decisiones.
We must resist the move to renationalise funding and policy-making.
Spanish¿Es prudente volver a nacionalizar el mercado de la carne de vacuno?
Is it wise to renationalise the beef market?
SpanishSe debería volver a nacionalizar las subvenciones a la agricultura, el factor presupuestario más grande y más contencioso.
Farming subsidies, the largest and most contentious budgetary factor, should be renationalised.
SpanishEsto significa que la mayoría de los Estados y de los votos decidirán en lugar de nacionalizar un proyecto europeo.
That means that the majority of the states and the majority of the votes decide instead of nationalising a European project.
SpanishHemos luchado durante años en la Unión Europea hasta alcanzar el mercado único y ahora volvemos a nacionalizar dicho mercado.
We have fought for years within the European Union to achieve a single market and now we are renationalising that market.
SpanishAlgunos diputados están tratando, en efecto, que se vuelva a nacionalizar este ámbito, siendo como es un asunto de investigación crítica.
Some Members are attempting, in effect, to renationalise this area, whenever it is a matter of critical research.
SpanishNo se deben nacionalizar las cuotas.
SpanishSe cree que el Reino Unido puede nacionalizar los bancos, mientras que otros, Francia en particular, pueden recapitalizarlos.
The thinking is that the United Kingdom can nationalise the banks while others - France, in particular - can recapitalise them.
SpanishPero no debe convertirse en una puerta trasera para volver a nacionalizar las contribuciones de los Estados miembros más ricos.
It must not, however, become a back door through which membership contributions of the richest Member States can be renationalised.
SpanishPor supuesto, los bancos son rescatados utilizando fondos del Estado al nacionalizar sus deudas, pero a nadie le importa el bienestar de la gente.
Of course, the banks get rescued using state funds by nationalising their debts, but no one cares about people's well-being.
SpanishCreo también que desde este Parlamento no deberíamos nacionalizar demasiado estos debates semestrales de la Presidencia del Consejo.
Likewise, I believe that Parliament should not dwell excessively on national issues in these six-monthly debates on the Council presidency.
SpanishDe acuerdo con el Tratado, los Gobiernos de los Estados miembros son libres de nacionalizar, desnacionalizar, privatizar, expropiar o lo que sea.
Member States' governments are free, according to the Treaty, to nationalise, de-nationalise, privatise, expropriate or whatever.
SpanishDe acuerdo con el Tratado, los Gobiernos de los Estados miembros son libres de nacionalizar, desnacionalizar, privatizar, expropiar o lo que sea.
Member States ' governments are free, according to the Treaty, to nationalise, de-nationalise, privatise, expropriate or whatever.
SpanishPara que los Estados miembros de la UE sigan siendo remotamente autosuficientes, es ya hora de que volvamos a nacionalizar nuestras subvenciones agrarias.
In order for the EU Member States to remain even remotely self-sufficient, it is high time we renationalised our farming subsidies.
SpanishY ahora en este nuevo milenio nos toca nacionalizar a mi Gobierno y al pueblo boliviano, con muchos sectores sociales, sean del campo o de la ciudad.
And now, in this new millennium, my government and the Bolivian people must nationalise again, together with many social sectors, from both the countryside and from the city.
SpanishDurante emergencias como las que ahora mismo afrontamos, es totalmente erróneo nacionalizar los miles de millones que se están gastando como pérdidas y privatizar los beneficios.
During emergencies like those that we are repeatedly being faced with, it is totally wrong to nationalise the billions which are being spent as losses and privatise the profits.
SpanishPor tanto, propongo que los Estados, al nacionalizar los bancos nacionales, aboguen por la fabricación de moneda, o vales que correspondan a dinero, para financiar a las pequeñas empresas.
I therefore propose that the national states, by nationalising their national banks, advocate printing money, or vouchers corresponding to money, to finance small businesses.