Cómo se dice "ondear" en inglés

ES

"ondear" en inglés

EN
ES

ondear [ondeando|ondeado] {verbo transitivo}

volume_up
Hagan ondear las banderas, digan que necesitan más.
Please wave the flags, say you need more.
Hace ondear la bandera de la competencia y las cuatro libertades que rodean a las grandes empresas.
It waves the flag of competition and the four freedoms which accommodate big business.
Todo se reduce a ondear la bandera comunitaria.
This is all about EU flag-waving.

Ejemplos de uso para "ondear" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishHagamos ondear las banderas de la confianza en el presente y de la esperanza en el futuro.
Let us raise the flags of confidence in the present and hope for the future.
SpanishHace ondear la bandera de la competencia y las cuatro libertades que rodean a las grandes empresas.
It waves the flag of competition and the four freedoms which accommodate big business.
SpanishHagamos ondear las banderas de la confianza en el presente y de la esperanza en el futuro.
There is always more to life than can be covered in regulations.
SpanishAl menos, no seremos la última brigada fracasada que vaya a ondear la bandera del sistema de defensa contra misiles.
We will, at least, not be the last doomed brigade left fluttering the flag of this missile defence system.
SpanishYo voy a marchar y ondear la bandera por los derechos, garantizados por el artículo 13, de todos en la Unión Europea.
I will march and fly the flag for the rights – guaranteed by Article 13 – of everyone in the European Union.
SpanishHagan ondear las banderas, digan que necesitan más.
SpanishLe diré que los populistas en realidad son demócratas y que usted abusa de quienes quieren ondear la bandera del populismo.
I put it to you that populists are actually democrats and you abuse those who want to fly the flag of populism.
SpanishTodo se reduce a ondear la bandera comunitaria.
SpanishSabemos que en algunos sectores está de moda ser extremista o populista, e incluso ondear la bandera de la xenofobia.
We know that it is now fashionable in some quarters to be extremist or populist, or indeed sometimes to wave the flags of xenophobia.
SpanishCreo que la UE no debería ondear la bandera en este asunto, sino que debería actuar junto con las Naciones Unidas y los países árabes.
I think that the EU should not be a flag waver in this affair, but should act together with the UN and the Arab countries.
SpanishHe dado instrucciones a los servicios de la Asamblea de que, en señal de respeto, hagan ondear las banderas de España y la de Europa a media asta.
I have instructed the services of our House, as a mark of respect, to fly the Spanish and European flags at half-mast.
SpanishMacartney se refirió al ondear de la bandera europea.
Madam President, on the approval of yesterday's Minutes; in paragraph 3, Mr Macartney referred to the flying of the European flag.
SpanishSin embargo, tengo el gusto de decir a Sus Señorías que las autoridades locales de toda Escocia harán ondear la bandera, a despecho de esa prohibición.
However, I am glad to tell the House that local authorities right across Scotland will be flying the flag in defiance of that ban.
SpanishPoignant he votado en contra de que la bandera de la UE deba ondear en todos los buques de la UE.
   Mr President, with reference to Mr Poignant's report, I voted against the notion that the EU flag should appear on all EU vessels.
SpanishAsí pues, quiero desear a todos los que nos vamos a sumar a la iniciativa de ondear su bandera en nuestras ciudades, localidades y parlamentos.
And so, to those of us who join in showing our colours in cities, towns and parliaments, ‘Tashi delek’ – good fortune.
SpanishDeberíamos hacer ondear la bandera de los derechos humanos en todo momento y no bajarla en circunstancias desfavorables, como lamentablemente ocurre a veces.
We should be flying the flag for human rights at all times and not lowering it in unfavourable circumstances, as unfortunately sometimes happens.
SpanishPoignant he votado en contra de que la bandera de la UE deba ondear en todos los buques de la UE.
Better coordination between the Member States, together with increased accountability on the part of respective countries’ governments may prove to be just as effective.

Sinónimos (español) para "ondear":

ondear