Cómo se dice "organizador" en inglés

ES

"organizador" en inglés

ES organizador
volume_up
{masculino}

organizador
volume_up
organiser {sustantivo} [GB]
volunteer work organiser
En segundo lugar, saben que la Comisión no dudará en emprender una acción contra cualquier organizador que incumpla dichas normas.
Secondly, they know that the Commission will not hesitate to take action against any organiser that fails to comply with those rules.
Esta propuesta procede de los organizadores del foro de los pueblos.
This proposal originates from the organisers of the forum of the peoples.
organizador
volume_up
organizer {sustantivo} [EEUU]
Marcelo Cechinelli, ofm como organizador y responsable de la dirección técnica.
Marcelo Cechinelli, OFM, the organizer and in-charge of logistics.
Galería fotográfica de Windows Live es un organizador de fotos que puedes usar para ver, administrar, compartir y editar fotos y vídeos digitales.
Windows Live Photo Gallery is a photo organizer that you can use to view, manage, share, and edit digital photos and videos.
Estados Unidos de América Organizadores: Naciones Unidas Contacto: doalos@un.org
United States of America Organizers: United Nations Contact: doalos@un.org
organizador
volume_up
rack {sustantivo} (for letters, documents)

Sinónimos (español) para "organizador":

organizador

Ejemplos de uso para "organizador" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishCuento con que la UE desempeñe un papel organizador para consolidar los esfuerzos de los Estados y países.
I am counting on the EU to play an organisational role in consolidating the efforts of states and nations.
SpanishEl comité organizador lanza un llamado a comunicaciones. Puede tratarse de comunicaciones orales o por afiches.
All authors will be informed by e-mail during the month of April whether their paper has been selected.
SpanishOtra parte de los cupos, 600.000 entradas, fue gestionada por el país organizador, que se reservó un porcentaje del 37 %.
Another share, 600, 000 tickets, was handled by the host nation, which reserved 37 % of this quota.
Spanish¡Qué final para un hombre que se hizo famoso como participante en la Campaña por el Desarme Nuclear y organizador de campañas por la paz!
What an end to a man who made his name as a CND and peace campaigner!
SpanishSi se señalan a nuestra atención elementos nuevos, evidentemente debemos recabar también la opinión del comité organizador.
If new elements are brought to our attention, obviously we need to have the opinion of the organizing committee as well.
SpanishLLAMADA DE COMUNICACIONES El comité organizador lanza un llamado a comunicaciones.
CALL FOR PAPERS All authors will be informed by e-mail during the month of April whether their paper has been selected.
Spanish¿Qué oportunidad se les ofrece a los ciudadanos de la calle, si esos precios exorbitantes los carga el organizador de la Copa del Mundo?
What opportunity will there be for ordinary people if these inflated prices are charged by whoever is organizing this World Cup?
Spanishorganizador de voluntariado
Spanish., Catedrático del Departamento de Historia de la Universidad Laval, Québec, Canadá y Presidente del Comité Organizador Ms.
Ph.D. ,Associate Professor, History Department, Université Laval, Québec, Canada, President of the Organizing Committee, Ms. Marie-Claude ROCHER.
SpanishDaniel Schávelzon FADU UBA COMITÉ ORGANIZADOR Arq.
ICOMOS-Argentina Ms. Marielle Richon UNESCO World Heritage Centre Dr. Wolfgang Schäffner Munich University, Germany Daniel Schávelzon, Arch.
SpanishLos textos deben estar redactados en francés o en inglés y deben ser enviados al comité organizador a más tardar el 1 de marzo de 2008.
Selected authors must send the full paper for their oral presentation along with the Forum registration form to the Forum organizing committee no later than 15 July 2008.
SpanishInvestigadora, candidata al Doctorado en etnología en la Universidad Laval, Québec, Canadá y Secretaria General del Comité Organizador.
Researcher, Ph.D. candidate in ethno-history, Université Laval, Québec, Canada and Secretary-General of the Organizing Committee, Ms. Nada GUZIN LUKIC.
SpanishEn 1996, por ejemplo, con ocasión de la Eurocopa de fútbol organizada en el Reino Unido, se reservó el 42 % -y no el 37 %- de las entradas para el país organizador.
In Euro '96, for example, the football tournament organised in the United Kingdom, 42 %, not 37 % of the tickets were reserved for the host nation.
SpanishCon respecto a la venta directa por el Comité organizador: público en general, 22, 3 %; personas relacionadas con el fútbol francés, 14, 2 %; y personas discapacitadas, 1, 1 %.
With regard to direct sales by the organizing committee: general public 22.3 %, local French football clubs 14.2 % and the disabled 1.1 %.
SpanishFaltan muy pocos días para la inauguración de los Juegos Olímpicos de Vancouver, y tengo el honor de ser el copresidente de un comité organizador de unos Juegos Olímpicos.
We are a few days away from the opening of the Vancouver Olympic Games, and I have the honour of being the joint chair of an Olympic Games organising committee.
SpanishEl comité organizador para MEDECOS XI espera animar la mayor participación de nuestros jóvenes científicos y estudiantes con la presentación de los premios para estudiantes.
The organising committee for MEDECOS XI hopes to encourage greater participation from our young scientists and students through the presentation of student awards.
SpanishMultar al Comité Francés Organizador equivale a privar al fútbol de base y al fomento de este deporte de unos fondos para ingresarlos en las arcas de la Comisión Europea.
Fining the French organising committee means taking money away from grassroots football and from the promotion of the game and putting that money into the coffers of the European Commission.