Cómo se dice "oso" en inglés

ES

"oso" en inglés

EN
volume_up
OSO {sustantivo}
EN
EN

ES oso
volume_up
{masculino}

1. zoología

oso
volume_up
bear {sustantivo} [zool.]
El oso es la amenaza que planea sobre nuestro abastecimiento energético.
That bear is the threat to our energy supply.
Conferencia Internacional para la Protección de los Osos Polares 17 - 19 marzo 2009.
International Meeting under the Polar Bear Agreement 17 - 19 March 2009.
Aunque apoyo la independencia de Georgia, no es sensato acosar al oso ruso en su propia madriguera.
Whilst I support Georgian independence, it is unwise to goad the Russian bear in its own lair.

Sinónimos (español) para "osar":

osar

Ejemplos de uso para "oso" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLo que me lleva a decir que en 2006 definitivamente se ha vendido la piel del oso antes de cazarlo...
Which leads me to say that in 2006 it was definitely a case of putting the cart before the horse...
SpanishEsta Directiva también es necesaria debido a un gran oso que gruñe en nuestro salón.
This proposal will cost my country a lot of money, as we drew up a list of considerable savings measures a long time ago.
Spanishno vendas la piel del oso antes de cazarlo
don't count your chickens before they're hatched
Spanishvender la piel del oso antes de cazarlo
to count one's chickens before they are hatched
SpanishNo hay que vender la piel del oso antes de cazarlo, pero todo parece indicar que conseguiremos 27 ratificaciones.
We must not count our chickens before they are hatched, but everything would seem to indicate that we will get 27 ratifications.
Spanishno osó decirles la verdad
Spanishnadie osó contradecirla
Spanishoso negro americano
Spanishosó insultarme
Spanishosó desobedecer
SpanishLos europeos se encuentran una vez más en una situación en la que persiguen un objetivo lleno de buenas intenciones, pero están vendiendo la piel del oso antes de cazarlo.
Once again Europeans find themselves in a situation where they are pursuing a well-intentioned goal but are counting their chickens before they are hatched.
SpanishAdmiro su valentía y la libertad de este juez que osó, en una carta abierta, denunciar las presiones inadmisibles del Poder y la imposibilidad de ejercer la justicia.
I admired this judge who courageously and freely dared to write in an open letter how the government unduly influenced him and how it was impossible for him to make a fair trial.
SpanishY en este caso el oso son los Estados miembros, que son incapaces de tomar medidas contundentes para luchar contra la evasión internacional del IVA mediante procedimientos administrativos.
And in this case the chickens are the Member States which are unable to crack down on international evasion of value added tax by means of administrative measures.