Cómo se dice "poner en común" en inglés

ES

"poner en común" en inglés

EN

ES poner en común
volume_up
{verbo}

poner en común
La idea de poner en común y compartir es muy sencilla pero poderosa.
It is a very simple idea to pool and share, but it is very powerful.
Al término de la guerra, los seis Estados fundadores decidieron poner en común sus producciones de acero y carbón.
At the end of the war, the six founder States decided to pool their coal and steel production.
Las Agrupaciones Europeas de Interés Económico ayudan a sus miembros a poner en común recursos, actividades y cualificaciones.
European economic interest groupings help their members pool resources, activities and skills.

Ejemplos de uso para "poner en común" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl nuevo Tratado Constitucional ya prevé que debemos poner en común nuestros objetivos.
The new Constitutional Treaty already foresees that we must put our objectives together.
SpanishLos términos "compartir" y "poner en común" describen lo que se necesita ahora.
The terms 'sharing' and 'pooling' describe what is now needed.
SpanishQueremos poner en común más fuentes compartidas de investigación y desarrollo, crecimiento, infraestructura y seguridad.
We want to put more of our shared resources into research and development, growth, infrastructure and security.
SpanishDadas las actuales dificultades financieras, poner en común nuestros recursos no solo es políticamente deseable, es esencial.
Given the current financial difficulties, pooling our resources is not only politically desirable, it is essential.
SpanishEste debate además proporciona una oportunidad para poner en común la revisión de la renovada agenda social de este Parlamento.
This debate also provides the moment to draw together this Parliament's examination of the renewed social agenda.
SpanishEn su lugar, los Estados miembros están pasando por malos momentos intentando poner en común propuestas para un par de decenas de millones.
Instead, Member States are having a hard time putting together rational proposals for a couple of tens of millions.
SpanishSe trata de un ámbito en el que no se ha demostrado la utilidad de poner en común las políticas de acuerdo con un procedimiento comunitario.
This is an area in which the usefulness of pursuing policies jointly under a Community procedure has not been demonstrated.
SpanishOpino que es demasiado fácil reunirse con los militares y poner en común el material militar¡Bueno!
In my opinion, it is far too easy to sit down with the military and gather up all the military equipment, which are such nice toys, after all.
SpanishOpino que es demasiado fácil reunirse con los militares y poner en común el material militar ¡Bueno!
In my opinion, it is far too easy to sit down with the military and gather up all the military equipment, which are such nice toys, after all.
SpanishDe este modo surgió la idea de poner en común la producción de acero y carbón de Francia y Alemania y de crear la Comunidad Europea del Carbón y del Acero.
Thus the idea of pooling Franco-German coal and steel production came about and the European Coal and Steel Community (ECSC) was formed.
SpanishCroacia y la Comisión Europea deben ahora poner en común todos sus recursos para negociar los próximos capítulos de forma rápida y satisfactoria.
Croatia and the European Commission now have to bring all their resources to bear to negotiate the forthcoming chapters quickly and satisfactorily.
SpanishTambién debe poner en común las tecnologías de prevención, basándose en experiencias de éxito, como en los Países Bajos, y estableciendo cooperaciones transfronterizas.
We can only congratulate the rescue and European mutual assistance services on their good coordination, which was really effective.
SpanishOnce países, después de un duro esfuerzo de convergencia en sus economías, están a punto de poner en común algo tan importante como es la moneda.
After serious efforts to ensure that their economies converge, eleven countries are about to join together in a very important way, by sharing a currency.
SpanishA veces sirve de ayuda poner en común en Europa nuestra investigación, nuestro desarrollo y nuestra innovación para poder estar a la altura del reto que debemos afrontar.
In respect of the point that Mr Watson was making: I agree that I do not think it is choice between a liberalised Europe and a social Europe in that stark sense.
Spanish(ES) Esta noche concluimos una nueva etapa en el proceso de modernización, y yo diría de europeización, del ferrocarril, pues necesitábamos poner en común las reglas del juego generales.
(ES) This evening marks a new stage in the modernisation, indeed Europeanisation, of rail transport, with the establishment of common ground rules.
SpanishPoner en común la moneda y no la política económica, fiscal y laboral, y carecer de una política exterior común y de una política de justicia común representa una contradicción propiamente dicha.
It is a real contradiction to have a common currency, but no common economic, fiscal, or employment policy, no common foreign policy, and no common justice policy.
SpanishOtro aspecto incluido en el segundo documento consultivo de la Comisión era la propuesta de que los bancos puedan poner en común datos para valorar la probabilidad de impago de los deudores.
Another aspect included in the Commission's second consultative document was the proposal to allow banks to use pooled data in estimating the probability of default of borrowers.