ES

quitar [quitando|quitado] {verbo}

volume_up
Haga clic en Quitar o Quitar todos para quitar miembros de la lista de distribución.
Click Remove or Remove all to remove members from the distribution list.
Si desea quitar todos los elementos en cuarentena de su equipo, haga clic en Quitar todo.
If you want to remove all quarantined items from your computer, click Remove All.
Haga clic en la cuenta que desee quitar y, después, haga clic en Quitar.
Click the account you want to remove, and then click Remove.
quitar
quitar
quitar
volume_up
to burn off {vb} (paint, varnish)
quitar
quitar (también: birlar)
quitar
volume_up
to downplay {v.t.} (importance)
La Presidencia británica está intentando quitar hierro a toda la directiva, alegando que todo es muy sencillo y que el revuelo es excesivo.
The UK Presidency is trying to downplay this whole directive, claiming that it is all very straightforward and that the fuss is far-fetched.
Por otra parte, no deseo quitar importancia al resto de fuentes alternativas de energía eléctrica, en particular aquellas fuentes que no generan emisiones de CO2.
On the other hand, I do not wish to downplay the importance of other alternative sources of electrical energy, particularly those sources that do not produce CO2 emissions.
quitar
quitar
quitar (también: sacar, sacar)
volume_up
to get out {vb} (remove, extract)
quitar (también: tirar, echar abajo)
volume_up
to have down {vb} (dismantle, demolish)
quitar
volume_up
to have off {vb} (lid, paint)

Ejemplos de uso para "quitar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishNadie puede quitar la vida y la dignidad a una persona, ni siquiera los Estados.
No one can take away a person's life and dignity, not even individual States.
SpanishAl quitar una carpeta de la Galería fotográfica, ésta no se elimina del equipo.
When you remove a folder from Photo Gallery, you do not delete it from your computer.
SpanishSólo debe quitar una actualización si está seguro de que está provocando problemas.
You should only remove an update if you're sure that it's causing a problem.
SpanishDesactive la casilla de cada imagen que desee quitar de la presentación.
Clear the check box for each picture that you want to remove from the slide show.
SpanishSería criminal quitar dinero a los más pobres del mundo para financiar esa tragedia.
It would be criminal to take from the world's poorest to fund this tragedy.
SpanishSi desea quitar todos los elementos en cuarentena de su equipo, haga clic en Quitar todo.
If you want to remove all quarantined items from your computer, click Remove All.
SpanishNo se puede quitar a unas regiones con una mano lo que se les ha dado con otra.
We cannot take away from the regions with one hand what we have given them with the other.
SpanishPor favor, ¿podrían quitar el mío para disponer de más espacio de oficina para trabajar?
Please could I get mine removed and have extra office working space instead?
SpanishÉsta es la «alegría perfecta» (Jn 15,11), que nadie podrá quitar (cf.
This indeed is the “perfect joy” (Jn 15:11) that no one can ever take away (cf.
SpanishQuiero derechos consagrados en la ley, que no se puedan quitar; no regalos, sino derechos.
I want rights enshrined in law which cannot be taken away - not gifts, but rights.
SpanishHaga clic en Quitar o Quitar todos para quitar miembros de la lista de distribución.
Click Remove or Remove all to remove members from the distribution list.
SpanishNuestro plan de siete puntos pretende quitar el detonante a esta bomba de relojería.
Our seven point plan should allow us to remove the detonator from this ticking time-bomb.
SpanishQuitar los programas que no utilizas puede ayudar a restablecer el rendimiento del equipo.
Removing programs you don't use can help restore your computer's performance.
SpanishPara obtener más información acerca de cómo quitar spyware, vea Quitar spyware del equipo.
For more information about removing spyware, see Remove spyware from your computer.
SpanishBaño de vainilla: Hervir la preparación y quitar las vainas al final.
Vanilla sauce: Boil all the ingredients together then remove the vanilla pods.
SpanishPero con ello no pretendo quitar mérito a la observación general hecha por Su Señoría.
But that is not to detract from the general point which the honourable Member has made.
SpanishAl quitar una carpeta, se impide que la Galería fotográfica la siga mostrando.
Removing a folder prevents it from being displayed in Photo Gallery.
SpanishIntente quitar la otra aplicación de reproducción de DVD para corregir el problema.
Try removing the other DVD player application to correct the problem.
SpanishNo hay nada que añadir ni quitar a lo que han expuesto en su informe.
There is nothing to add or to remove from what they have expressed in their report.
SpanishEn la escala de tiempo, seleccione la transición que desee quitar en la pista Transición.
On the timeline, click the transition on the Transition track that you want to remove.