Cómo se dice "racha" en inglés

ES

"racha" en inglés

ES racha
volume_up
{femenino}

1. general

racha (también: fractura, grieta, hendidura, rendija)
volume_up
crack {sustantivo}
racha (también: fractura, defecto, error, falla)
volume_up
flaw {sustantivo}
racha (también: fractura, grieta, rotura, trizadura)
volume_up
fracture {sustantivo}
racha (también: soplo, ráfaga, bocanada, ramalazo)
volume_up
gust {sustantivo}
volume_up
run {sustantivo}
volume_up
spell {sustantivo}
I was going through a bad spell
racha (también: veta, raya, mechón)
volume_up
streak {sustantivo}
ya que tengo una buena racha voy a seguir jugando
I'm on a winning streak so I'm going to carry on playing
racha (también: serie)
volume_up
spate {sustantivo} (of robberies, accidents)
Sin embargo, su reputación se ha visto sacudida en cierto modo por la reciente racha de escándalos financieros, empezando por Enron y terminando por Parmalat.
However, their reputation has been shaken somewhat by the recent spate of financial scandals, starting with Enron and ending with Parmalat.

2. meteorología

racha
volume_up
gust of wind {sustantivo}

Sinónimos (español) para "racha":

racha

Ejemplos de uso para "racha" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishParece como si la UE mostrase solidaridad con los países, pero no con sus ciudadanos cuando atraviesan una mala racha.
It seems the EU shows solidarity towards countries but not its citizens who have fallen on hard times.
SpanishEl Gobierno alemán -el nuevo Gobierno alemán- tiene ante sí el reto de romper esta racha, esta tradición.
The German Government - the new German Government - faces the challenge of bucking this trend and breaking with tradition.
SpanishEn 2004, cuando Boeing estaba pasando por una mala racha, los EE.UU. rompieron dicho acuerdo y presentaron la denuncia en el marco de la OMC.
In 2004, when times were hard for Boeing, the US broke that agreement and appealed to the WTO.
Spanish. – Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, de hecho la Unión Europea está pasando por una mala racha en estos momentos.
. – Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the EU is indeed going through a rough patch at the present time.
Spanishentonces empecé a tener una mala racha
Spanish. – Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, de hecho la Unión Europea está pasando por una mala racha en estos momentos.
   . – Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the EU is indeed going through a rough patch at the present time.
Spanishestá pasando una mala racha
Spanishestá pasando una mala racha
Spanishtras una racha de actividad
Spanishestar de mala racha
Spanishestar de buena racha
SpanishAntes del 11 de septiembre, la desaceleración ya era patente en los Estados Unidos, y, en cualquier caso, Japón estaba atravesando una mala racha.
Before 11 September, the United States was clearly already experiencing a slowdown and Japan was already in a bad way. However, before 11 September a slowdown was already evident in Europe.