ES rastrear
volume_up
[rastreando|rastreado] {verbo}

Los núcleos rastrean la historia del clima en la región remontándose al 1050 C.E.
The cores track the history of climate in the region back to 1050 C.E.
Estamos continuamente rastreando nuevas amenazas y mantenemos tu PC actualizado para protegerte.
We’re constantly tracking new threats and we keep your PC updated to help protect you.
El Filtrado InPrivate está siempre buscando y rastreando contenido de terceros que se muestra en varios sitios diferentes.
InPrivate Filtering is always looking for and tracking third-party content that shows up on many different websites.
rastrear (también: peinar, cepillar, cardar, atusar)
rastrear
rastrear (también: investigar, seguir la pista)
rastrear (también: arrastrar)
Internet Explorer le ha dado algunas nuevas formas de limpiar el historial existente de manera manual y una forma de rastrear el nuevo historial.
Internet Explorer has given you some new ways to manually clear existing history, and a way to not leave a new history trail.
Mientras que la exploración de InPrivate ayuda a controlar el rastreo de búsqueda web, el Filtrado InPrivate ayuda a darle más control sobre quién lo está mirando cuando está en línea.
While InPrivate Browsing helps you stay in control of your web surfing trail, InPrivate Filtering helps give you more control over who's keeping an eye on you online.
rastrear
volume_up
to probe [probed|probed] {v.t.} (investigate)
rastrear (también: peinar)
volume_up
to sweep [swept|swept] {v.t.} (search)
volume_up
to trace [traced|traced] {v.t.} (follow)
Tomamos nota también de los considerables esfuerzos desplegados para rastrear productos y retirarlos del mercado.
We also note the considerable efforts to trace products and remove them from the market.
Además, el etiquetado es importante porque permite rastrear con mayor eficacia los medicamentos falsificados.
In addition, labelling is important as it enables counterfeit medicines to be traced more effectively.
Esta función elimina una capa de la flecha de selección insertada con la opción Rastrear los dependientes.
Deletes one level of tracer arrows created with Trace Dependents.

Ejemplos de uso para "rastrear" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEstos acuerdos son importantes, ya que nos permiten rastrear el origen de la madera.
These agreements are important; they allow us to ensure the traceability of timber.
SpanishEl sistema se puede utilizar para rastrear hasta un 75 % de los mares del planeta.
The system can be used to cover up to 75 % of the world's seas.
SpanishTenemos que introducir obligaciones de etiquetado para la carne a fin de poder rastrear su origen.
We need to introduce a labelling requirement for meat to enable its traceability.
SpanishEl sistema se puede utilizar para rastrear hasta un 75% de los mares del planeta.
The system can be used to cover up to 75% of the world's seas.
SpanishLos científicos nos dicen actualmente que pueden rastrear los alimentos que contengan OGM hasta el 0,1%.
Scientists are now telling us that they can detect food containing 0.01% of GMOs.
SpanishLos científicos nos dicen actualmente que pueden rastrear los alimentos que contengan OGM hasta el 0,1 %.
Scientists are now telling us that they can detect food containing 0.01 % of GMOs.
SpanishMe he enterado de que se puede rastrear el 0,1% y no entiendo por qué no lo legislamos.
I have learned and heard that 0.1% is possible and I see no reason why we too should not adopt this.
SpanishSi aparece, la modificación podría afectar a tu fragmento en Google cuando volvamos a rastrear tu sitio.
If it does, changing it may affect your Google snippet after we next crawl your site.
SpanishDe este modo, es posible rastrear esa URL e indexar su contenido.
As a result, that URL may be crawled and its content indexed.
SpanishUtilizamos una enorme cantidad de equipos informáticos para obtener (o "rastrear") miles de millones de páginas de la Web.
We use a huge set of computers to fetch (or "crawl") billions ofpages on the web.
SpanishPuede que Google tenga problemas para rastrear tu sitio o que haya alguna incidencia relacionada con tu contenido.
Maybe Google is having problems crawling your site, or maybe there’s a problem with your content.
SpanishAdemás, el etiquetado es importante porque permite rastrear con mayor eficacia los medicamentos falsificados.
In addition, labelling is important as it enables counterfeit medicines to be traced more effectively.
SpanishPuede utilizar Herramientas para webmasters de Google para verificar si Googlebot tiene problemas para rastrear sus páginas redireccionadas.
You can use Webmaster Tools to see if Googlebot is having trouble crawling your redirected pages.
SpanishQuisiera destacar también que los sistemas para rastrear la procedencia no son una herramienta adecuada para estudiar la coexistencia.
I would also like to point out that traceability is not a tool for dealing with the issue of co-existence.
SpanishEn la página Errores de rastreo, dentro de Diagnósticos, se muestran las URL que Googlebot no pudo rastrear debido a errores de redireccionamiento.
The Crawl errors page under Diagnostics lists URLs that Googlebot was unable to crawl due to redirect errors.
SpanishA medida que Googlebot visita cada uno de esos sitios web, detecta enlaces en cada página y los añade a la lista de páginas que debe rastrear.
As Googlebot visits each of these websites it detects links on each page and adds them to its list of pages to crawl.
SpanishA medida que Googlebot visita cada uno de estos sitios web, detecta vínculos en sus páginas y los añade a la lista de páginas que debe rastrear.
As Googlebot visits each of these websites it detects links on each page and adds them to its list of pages to crawl.
SpanishPara poder alcanzar este objetivo, ofrecemos una serie de directrices y sugerencias orientadas a la creación de sitios que se puedan rastrear correctamente.
To help make this goal a reality, we offer guidelines as well as tips for building a crawler-friendly site.
SpanishEl sistema contable no es seguro, los cambios en los registros financieros son imposibles de rastrear y el nuevo sistema no será mucho mejor.
The accounting system is not secure, changes in the financial records are untraceable, and the new system will be little better.
SpanishEstoy plenamente de acuerdo con que se impone la necesidad de poder rastrear íntegramente la trayectoria de la carne de bovino y de hacerlo cuanto antes.
I could not agree more that beef should be completely traceable and that this should be the case as soon as possible.