Cómo se dice "rato" en inglés

ES

"rato" en inglés

ES

rato {masculino}

volume_up
rato (también: poco)
volume_up
while {sustantivo}
Hace un rato, en el momento de las primeras votaciones, éramos unos 200.
A while ago, when voting began there were nearly 200 of us here.
Señor Presidente, desde hace rato intento llamar su atención.
Mr President, I have been trying to catch your eye for a while now.
Podría continuar sin problema con este aspecto durante un rato y completar los 3 minutos de mi intervención rápidamente.
I could quite easily go on like this for a while and fill my 3 minutes very quickly.
rato (también: tiempo, vez, época, hora, momento, vuelta, crono)
volume_up
time {sustantivo}
Me gustaría detenerme un rato en unas pocas cuestiones.
I would like to spend some time on a few points.
El Comisario Monti lleva un buen rato con nosotros.
Commissioner Monti has been here for some time.
Pasamos un buen rato ya que nos dieron la oportunidad de escuchar más historias y creamos amistades.
We had a great time as we were given the chance to hear more stories and create new friendships.
rato
volume_up
snatch {sustantivo} (brief spell)

Ejemplos de uso para "rato" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLlevamos un buen rato hablando de los riesgos que conlleva la transición.
We are now talking a great deal about the risks associated with the transition.
SpanishEn todas partes surgen problemas de salmonella y dioxinas, y así podría seguir un buen rato.
There are salmonella and dioxin problems everywhere and the list just goes on.
SpanishEntre otras cosas, en mi discurso de hace un rato he subrayado que no existen insolvencias.
Moreover, in my speech just now, I stressed that there have been no defaults on payments.
SpanishSeñor Presidente, hace un rato hemos debatido los derechos de los consumidores.
Mr President, we were discussing consumer rights earlier on.
SpanishSeñor Presidente, hace un rato he dicho que he echado un sueñecillo.
Mr President, I told you just now that I had dropped off for a moment.
SpanishY el conflicto se agravará cuando dentro de un rato debamos debatir el segundo informe del Sr.
And the conflict will intensify later today when we discuss Mr Adam's second report.
SpanishHace un rato, en el momento de las primeras votaciones, éramos unos 200.
A while ago, when voting began there were nearly 200 of us here.
SpanishHace un rato, uno de nuestros colegas decía: "Espero que haya rosa" .
Just now a fellow Member said, " I hope there will be some pink" .
SpanishKlass quién, hace un rato, ha insistido en este punto.
I think it was Mrs Klass who stressed this point earlier.
Spanishpor un rato fue agradable conmigo, pero pronto volvió a ser el de siempre
he was nice to me for a while, but soon reverted to type
SpanishSeñor Presidente, desde hace rato intento llamar su atención.
Mr President, I have been trying to catch your eye for a while now.
SpanishHa interrumpido a algunas personas de forma radical y a otras las ha dejado seguir adelante durante largo rato.
You cut off some people dramatically and let others run over for a very long time.
Spanishde pronto se pone de moda el verde y al poco rato ya nadie lo usa
one minute green's fashionable, the next nobody's wearing it
SpanishEsa es la razón por la que he anunciado hace un rato que no podíamos seguir tratando una pregunta.
That is why I announced a short while ago that we were unable to continue dealing with a question.
SpanishPasamos un buen rato ya que nos dieron la oportunidad de escuchar más historias y creamos amistades.
We had a great time as we were given the chance to hear more stories and create new friendships.
SpanishPermítame la expresión, señor Presidente, tenemos trabajo para rato.
If I may say so, Mr President, we have our work cut out.
SpanishComo ya superé mi tiempo de palabra hace un rato, seré muy breve.
I would also like to thank the Commission for its support.
Spanishllénate bien, que va a pasar un buen rato antes de que vuelvas a comer
stoke up! you won't be eating again for a while!
SpanishLuego no viene nada durante un buen rato, de nuevo nada y a continuación de nuevo la salud.
Nothing, but nothing, is anywhere near health in the list of priorities - just health, health and health again!
Spanishsolo al rato me di cuenta de la gravedad del asunto
I only realized how serious the situation was a little while later