ES

registrarse {verbo reflexivo}

volume_up
Now, all of this is going to be recorded and analysed.
Estos tienen que registrarse, almacenarse, tratarse y comercializarse de modo demostrable por separado.
They must be separately registered, stored, treated and marketed, and evidence of each operation must be recorded.
Las regiones de origen y de destino tendrán que registrarse de la misma manera para el transporte entre los Estados miembros como dentro de ellos.
The regions of origin and destination will be recorded in the same way for journeys between Member States as for those within them.
Registrarse más tarde vuelve a mostrar el diálogo de registro siete días más tarde.
Choose Remind me to register later to receive another prompt to register after seven days.
No registrarse nunca el diálogo de registro no se volverá a mostrar más.
If you choose Never register, the registration dialog will not appear again.
Tiene que registrarse antes de que empiecen las explicaciones de voto, aunque puedo ser flexible.
You have to register before the explanations of vote begin, but I can be flexible.
Los directivos de oficinas y agencias deben registrarse en las cámaras, obtener autorización y cumplir sus obligaciones fiscales en el país de acogida.
The managers of offices and agencies should register with chambers, obtain authorisation and check their tax and social security obligations in the host country.
registrarse
Si aún no dispone de una cuenta de Google Analytics, puede registrarse para solicitar una.
(If you don't yet have an Analytics account, you can sign up for one.)
Si no dispone de ninguna cuenta de Checkout y desea registrarse, consulte las instrucciones paso a paso.
If you don’t have a Checkout account and would like to sign up, please review the step-by-step instructions.
La mejor manera de averiguar cuánto puede ingresar es registrarse y empezar a publicar anuncios en sus páginas web.
The best way to find out how much you'll earn is to sign up and start showing ads on your webpages.

Ejemplos de uso para "registrarse" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishNo registrarse nunca el diálogo de registro no se volverá a mostrar más.
If you choose Never register, the registration dialog will not appear again.
SpanishRegistrarse más tarde vuelve a mostrar el diálogo de registro siete días más tarde.
Choose Remind me to register later to receive another prompt to register after seven days.
SpanishEn la página ¿Está listo para registrarse con Microsoft?, haz clic en Sí y luego en Siguiente.
On the Ready to register with Microsoft? page, click Yes, and then click Next.
SpanishAl registrarse en Gmail, los nuevos datos de acceso Gmail se enlazan con la cuenta de Google.
When you signed up for Gmail, you linked your new Gmail login to your Google Account.
SpanishTiene que registrarse antes de que empiecen las explicaciones de voto, aunque puedo ser flexible.
You have to register before the explanations of vote begin, but I can be flexible.
SpanishSi aún no dispone de una cuenta de Google Analytics, puede registrarse para solicitar una.
(If you don't yet have an Analytics account, you can sign up for one.)
SpanishNo parece en suma que de aquí a la Cumbre vayan a registrarse avances sustanciales.
In short, it does not appear that there will be any substantial progress between now and the summit.
SpanishPóngase en contacto con su proveedor de servicios de vídeo que podrá ayudarle a registrarse.
Please contact your video service provider who can help you register.
SpanishDebían registrarse para su inclusión al menos las tasas de mortalidad o la pérdida de la audición.
Randomised controlled trials (RCTs) of corticosteroids for acute bacterial meningitis.
SpanishPor ejemplo, puede ser necesario registrarse u obtener una licencia
It may be necessary, for instance, to register or get a license for
SpanishLa petición de que todas las empresas alimenticias deben registrarse es también oportuna.
The call for all food businesses to be registered is also apt.
SpanishOrdenó que en el futuro todos los detenidos de los Estados Unidos deberían registrarse en el CICR.
He ordered that in future, all detainees held by the US must be registered with the ICRC.
SpanishDe acuerdo con esta normativa, ya no será necesaria una comparecencia en persona para registrarse.
According to this law, an appearance in person will no longer be required for registration.
SpanishTodos los nacimientos deben registrarse oficialmente, con independencia del sexo del recién nacido.
All births should be officially registered regardless of gender.
SpanishLos candidatos demócratas tienen dificultades para registrarse ante las comisiones electorales en Belarús.
Democratic candidates find it difficult to register with electoral committees in Belarus.
SpanishLa tuberculosis ha aumentado un 200 %, llegando a registrarse 7 300 casos.
TB has increased by 200 % to 7 300 reported cases.
SpanishPara corregir una dirección de correo electrónico especificada de forma incorrecta al registrarse en Google Wallet:
To correct an incorrect email address provided when signing up for Google Wallet:
SpanishPara utilizar el filtro, lo único que se tiene que hacer es registrarse en la página www.davide.it.
All it takes to use the filter is to register at www.davide.it.
SpanishTiene que registrarse con la solemnidad que debe tener una manifestación hecha en el Pleno del Parlamento.
It has to be done with the due solemnity accorded to any declaration made in this Chamber.
SpanishLa tuberculosis ha aumentado un 200%, llegando a registrarse 7 300 casos.
TB has increased by 200% to 7 300 reported cases.