ES relato
volume_up
{masculino}

1. general

relato (también: recital, recitación, recitado)
volume_up
recitation {sustantivo}
relato (también: narración)
volume_up
narrative {sustantivo} [form.] (story)
Pero sigamos con el relato evangélico y entremos en la narración de la Pasión.
But let us proceed in the Gospel account and enter into the Passion narrative.
Lo reafirma san Pablo, al introducir el relato de la última cena con
St Paul reasserts this, introducing the narrative of the Last Supper with these
Pero para Europa "conseguir la paz" ha sido el relato del siglo pasado.
But for Europe, 'winning the peace' was the narrative of the last century.
relato
volume_up
story {sustantivo} (account)
   Señor Presidente, hace diez años se publicó un bello relato del escritor belaruso Vasil Bykov.
Mr President, 10 years ago a fine story by the Belarusian writer Vasil Bykov was published.
   Señor Presidente, hace diez años se publicó un bello relato del escritor belaruso Vasil Bykov.
   Mr President, 10 years ago a fine story by the Belarusian writer Vasil Bykov was published.
el relato alterna la primera persona verbal con la tercera
the story alternates between the first and third person forms
relato (también: anécdota, historia, cuento, patraña)
volume_up
tale {sustantivo}
we heard their tale out in silence
En las leyendas Balcánicas siempre ha habido relatos de este antiguo reino que ha sabido vivir con cinco países vecinos.
In Balkan legend, there have always been tales of this ancient kingdom, which has managed to live with five neighbouring countries.
Toda la prensa narra relatos inadmisibles de la barbarie que padece a diario, testimonios abrumadores denuncian la pasividad de los militares, cuando no su implicación.
Unbearable tales of the barbarism which rages daily are told by the entire press, crushing evidence denounces the military for being passive, if not for being implicated.
relato (también: narración)
volume_up
telling {sustantivo}

2. "relación"

relato (también: crédito, relación, narración)
volume_up
account {sustantivo} [modis.]
Pero sigamos con el relato evangélico y entremos en la narración de la Pasión.
But let us proceed in the Gospel account and enter into the Passion narrative.
algunos términos del relato lucano de la Anunciación (cf.
resonance of some expressions from Luke's account of the annunciation (cf.
Pero sigamos con el relato evangélico y entremos en la narración
But let us proceed in the Gospel account and enter into the Passion

Ejemplos de uso para "relato" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEntablamos contacto con los extremistas, lo que intentaré ilustrar con un breve relato.
More importantly, however, it was necessary to engage with the fundamentalists.
SpanishEscritura, en el relato de la muerte de Abel a manos de su hermano Caín,
brother Cain, Scripture reveals the presence of anger and envy in man,
SpanishNo deseo hacer aquí el relato de las acciones emprendidas desde octubre de 1990 en materia de lucha contra la EEB.
I do not intend to review at present what has been done since 1990 to combat BSE.
SpanishPodría prolongar este relato durante horas.
It is not always possible to separate political and criminal forces.
SpanishSe trata de un informe en el que el ponente es minoritario y, por tanto, lo único que puedo hacer es un relato histórico.
It is a report on which your rapporteur is in the minority, so all I can do is to tell you its history.
SpanishMe ha gustado el relato de lo ocurrido, pero me gustaría, la verdad, saber qué se propone hacer el Consejo a continuación.
I enjoyed the history of what has occurred but I would really like to know what the Council intends to do next.
SpanishEl Evangelio contiene agudo relato que dice así: «Buena es la sal, pero si la sal se hace sosa, ¿con qué se la salará?
The gospel contains a fine fable which states: Salt is good; but if salt has lost its saltiness, how can you season?
Spanishnos relató su viaje por el desierto
he told us all about his journey across the desert
SpanishBelarús bien podía haber dado origen en los últimos años a todo un relato de suspense, pero se trata efectivamente de hechos reales.
The past year in Byelorussia could just as well have been an exciting thriller, but it is in fact reality.
SpanishPodría prolongar este relato durante horas.
SpanishRecordamos la visita de los obispos siriacos de Iraq y su relato estremecedor de la trágica situación de los cristianos en ese país.
We remember the visit of the Syriac bishops from Iraq and their tragic accounts of the situation of Christians in Iraq.
Spanishnos hizo un relato de sus aventuras
SpanishEs todo un relato delirante.
Spanish   – Señor Presidente, conocerán ustedes el relato bíblico de un pueblo que vagó por el desierto durante 40 años.
Let us not forget that the Sahrawi population is in the camps today as a result of incomplete decolonisation, and the main culprit here is the Spanish Government.
SpanishLa Junta militar sigue sin permitir el acceso de personal de ayuda occidental, como el Comisario Michel acaba de confirmar en su sobrecogedor relato.
The military junta remains unwilling to admit Western aid workers, as Commissioner Michel just confirmed in his powerful speech.
SpanishPeel y escuchara su relato.
I was very pleased that the Conservative spokesman on health at that time, Dr Liam Fox, was able to visit Mrs Peel personally to listen to her case.
SpanishSalvo en la enmienda 76, en la que tuve un error, pues mi intención fue votar positivamente, el resto de mis votos podrían explicarse con el siguiente relato de ficción:
Apart from Amendment No 76, which was an error, since I intended to vote in favour, the rest of my votes can be explained by means of the following fictional situation:
SpanishHenderson acaba de ilustrarnos la impotencia del Consejo en su relato, que ya no se puede seguir promoviendo por más tiempo la ratificación de los acuerdos ya en marcha.
Mr Henderson illustrated the powerlessness of the Council just now when he mentioned that the ratification of the agreements already signed cannot be pushed any further.
SpanishYa no pueden ir a una conferencia internacional sin escuchar el relato de las violaciones masivas de los derechos que sufren loa inmigrantes a causa de la política de inmigración europea.
You can no longer go to an international conference without hearing about the massive rights violations suffered by migrants due to European asylum and immigration policy.