ES

responsabilidad {femenino}

volume_up
1. general
Esta es la gran responsabilidad de la Unión Europea; nuestra responsabilidad.
This is the European Union's great responsibility, and indeed our responsibility.
Crisis de responsabilidad: nadie asume responsabilidades, nadie para la tragedia.
Crisis of responsibility: nobody is taking responsibility for the tragedy.
La responsabilidad de unos pocos debe convertirse ahora en la responsabilidad de todos.
The responsibility of the few must now become the responsibility of all.
responsabilidad (también: obligación, responsabilidad civil)
Responsabilidad de los transportistas de pasajeros por mar en caso de accidente (
The liability of carriers of passengers by sea in the event of an accident (
Prospección y extracción de petróleo - riesgos, responsabilidad y reglamentación (debate)
Oil exploration and extraction - risks, liability and regulation (debate)
En relación con el Prestige, responsabilidad y culpa han sido objeto de polémica.
In relation to the Prestige, responsibility and liability were disputed.
responsabilidad
volume_up
commitment {sustantivo} (responsibility)
Se debe lograr mediante una mayor responsabilidad personal.
Such a commitment should ensure greater personal responsibility.
Es un interés común, una responsabilidad común.
This is a common commitment and a common responsibility.
Esto también es aplicable a nuestro compromiso y responsabilidad para con los países en vías de desarrollo.
This also applies to our commitment to and responsibility for the developing countries.
responsabilidad
volume_up
onus {sustantivo} [form.]
Es responsabilidad de la Comisión garantizar que los Estados miembros cumplen estas normas.
The onus is on the Commission to ensure that Member States comply with the rules.
Esto significa que la responsabilidad recae en Europa, también, y que debe llegar al público.
This means that the onus is on Europe, too, and that it must reach out to the public.
Ahora la Comisión tendrá la responsabilidad de proponer soluciones.
The onus will now be on the Commission to come forward with solutions.
responsabilidad (también: formalidad)
volume_up
reliability {sustantivo} (of worker)
La responsabilidad sobre la seguridad en el abastecimiento energético incumbe primordialmente a las políticas energéticas nacionales.
Responsibility for assuring the reliability of energy supplies is primarily a matter for national energy policies.
En particular, estoy de acuerdo con la aspiración de mejorar la transparencia, la integridad, la responsabilidad, la independencia y la fiabilidad de estos organismos.
In particular, I agree with the aspiration to improve the transparency, integrity, responsibility, independence and reliability of these agencies.
No debemos aprobar nuevas perspectivas financieras hasta que no hayamos resuelto este problema de fiabilidad y responsabilidad de los Estados miembros.
We should not agree a new financial perspective until we have resolved this problem of reliability and accountability from the Member States.
2. contabilidad
Si la dirección política no asume su responsabilidad, no hay responsabilidad.
If the political leadership does not accept accountability, then there is no accountability.
La responsabilidad colectiva no es responsabilidad en absoluto.
Collective accountability is not accountability at all.
Señor Presidente, culpabilidad y responsabilidad son dos cosas diferentes.
Mr President, there is a difference between blame and accountability.

Ejemplos de uso para "responsabilidad" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishLos Estados miembros de la UE deben reconocer su parte de responsabilidad en ello.
The EU’ s Member States must acknowledge their share in responsibility for this.
SpanishNo puedo asumir la culpa, ya que toda la responsabilidad es de los negociadores.
I can take no blame for this. It is totally the responsibility of the negotiators.
SpanishLa responsabilidad global de la UE es el último epígrafe de la Presidencia danesa.
The EU's global responsibility is the final main topic of the Danish Presidency.
SpanishCrear un mecanismo así es también una cuestión de responsabilidad y solidaridad.
Creating such a mechanism is also a question of responsibility and solidarity.
SpanishCon un buen sistema administrativo hay una división clara de la responsabilidad.
With a good administrative system there is a clear division of responsibility.
SpanishLos emisores de los programas deben asumir la responsabilidad de esta protección.
Broadcasters of programmes must take responsibility for the protection of minors.
SpanishEn esta cuestión tenemos una responsabilidad política y humanitaria internacional.
In this matter, we have an international political humanitarian responsibility.
SpanishDemuestra, por una vez, que hemos alcanzado un estado de madurez y responsabilidad.
It shows, for once, that we have reached a state of maturity and responsibility.
SpanishLa UE tiene la responsabilidad de controlar y aprobar la ejecución de la ayuda.
The EU has a responsibility to monitor and approve the implementation of this aid.
SpanishCada uno en su responsabilidad.
We all need to act in a coordinated way, each according to our responsibilities.
Spanish¿Dónde entra la supervisión y la responsabilidad de la administración pública?
Where does the supervision and accountability of public administration come in?
SpanishHemos incrementado la responsabilidad de los importadores en toda la Unión Europea.
We have increased the responsibility of importers throughout the European Union.
SpanishNo es simplemente responsabilidad de la Comisión, sino de todas las instituciones.
It is not simply the responsibility of the Commission, but of all Institutions.
SpanishHay diferentes niveles de responsabilidad: niveles nacionales y niveles europeos.
There are different levels of responsibility: national levels and European levels.
SpanishCuando los gobiernos firman el Tratado, asumen la responsabilidad de ratificarlo.
When governments sign the Treaty they assume a responsibility to have it ratified.
SpanishLos Tratados no disponen tampoco la responsabilidad individual de los Comisarios.
The Treaties do not provide for the individual responsibility of Commissioner.
SpanishPedimos, pues, al Consejo un ejercicio de responsabilidad política y de coherencia.
We therefore request the Council to show political responsibility and coherence.
SpanishLa segunda cuestión es si es adecuado considerar esto una responsabilidad europea.
The second issue, is it appropriate to consider this a European responsibility?
SpanishLos fabricantes y los comerciantes no deben ser exonerados de responsabilidad.
Manufacturers and distributors should not be released from responsibility either.
SpanishEn este contexto la Unión Europea tiene naturalmente una gran responsabilidad.
Of course the European Union has a considerable responsibility in this respect.

Sinónimos (español) para "responsabilidad":

responsabilidad