ES

rotundo {adjetivo masculino}

volume_up
Por ello, debemos pronunciar un "no" rotundo a la importación de pollos clorados.
Consequently, we must say a categorical 'no' to chlorinated chicken imports.
Y no puede suceder que, ante la demanda de democracia que se ha desatado en el norte de África, la respuesta no sea muy clara y muy rotunda.
We cannot allow the cry for democracy that has spread across North Africa to be met with anything other than a clear, categorical response.
rotundo (también: enfático)
Por tanto, mi respuesta a este informe es un rotundo "no".
I say an emphatic 'no', then, to this report.
El Grupo ELDR condena de la forma más rotunda posible la actuación de los terroristas suicidas.
The ELDR Group cannot be too emphatic in its condemnation of the suicide bombers.
La respuesta, obviamente, es un rotundo ¡no!.
The answer, of course, is an emphatic no.

Ejemplos de uso para "rotundo" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEvidentemente el texto de este reglamento no es precisamente un rotundo éxito.
It goes without saying that this regulation text is not an unqualified success.
SpanishPor eso estoy seguro de que el Parlamento dará su apoyo rotundo a este informe.
Accordingly, I am sure that Parliament will give resounding support to this report.
SpanishPor ello, debemos pronunciar un "no" rotundo a la importación de pollos clorados.
Consequently, we must say a categorical 'no' to chlorinated chicken imports.
SpanishPor último, la Presidencia española de la Unión Europea ha sido un rotundo éxito.
Finally, the Spanish Presidency of the European Union has been a very successful one.
Spanish   El Parlamento Europeo debe decir un rotundo «no» a la exportación de armas a China.
   The European Parliament must say a clear ‘no’ to the export of arms to China.
SpanishPara mí la respuesta es un sí rotundo, y debemos impulsar la Europa social.
For me the answer is a resounding yes, and we must move social Europe forward.
SpanishLos programas europeos de radionavegación por satélite son un rotundo desastre.
The EU satellite radio navigation programmes are an unmitigated disaster.
SpanishSolo entonces podremos considerar que esta Directiva de servicios es un rotundo éxito.
Only then will we be able to count this Services Directive a complete success.
SpanishEl pueblo español ha dicho sí a la Constitución Europea, un sí claro y rotundo.
The Spanish people have said yes to the European Constitution, a clear and resounding yes.
SpanishSin embargo, en cuanto al fondo, al programa, nuestro desacuerdo no podría ser más rotundo.
Nevertheless, on the subject of the programme, our dissent could not be clearer.
SpanishMañana tendremos que garantizar un rotundo voto de apoyo a esta Directiva.
Tomorrow we must ensure a resounding vote of support for this directive.
SpanishLa Unión ha tenido un éxito rotundo al lograr ese objetivo dentro de nuestras fronteras.
The Union has been resoundingly successful in that aim within our borders.
SpanishPor consiguiente, la respuesta no es no pero tampoco es un sí rotundo.
Consequently the answer is not 'no ', but it is not entirely 'yes ' either.
SpanishUsted ha subrayado este concepto de modo rotundo y repetidamente, también hoy.
You strongly and repeatedly stressed this notion, including today.
SpanishPor consiguiente, la respuesta no es no pero tampoco es un sí rotundo.
Consequently the answer is not 'no' , but it is not entirely 'yes' either.
SpanishUsted ha subrayado este concepto de modo rotundo y repetidamente, también hoy.
This means that, with your candidacy, you wish to help politicise the political life of Europe.
Spanish  , La respuesta que puedo dar al señor  Mölzer es muy breve, y consiste en un rotundo« sí».
The answer I can give Mr Mölzer is a very brief one, and it consists of a firm ‘ yes’.
SpanishNuestras instituciones europeas han sufrido un rotundo fracaso colectivo.
Our European institutions have suffered a major collective failure.
Spanish.– Señorías, la reunión del Foro económico mundial de Davos fue un éxito rotundo.
Show that Europe can indeed move on from statements to actions.
SpanishCuando esto suceda, no hay ninguna duda de que obtendremos un rotundo éxito.
When this happens, we will no doubt score a " win-win success ".