Cómo se dice "sabio" en inglés

ES

"sabio" en inglés

volume_up
sabio {adj. m}
EN

ES sabio
volume_up
{masculino}

sabio
volume_up
wise man {sustantivo}
Sabe usted muy bien que de sabios es rectificar.
As you are well aware, it is a wise man who can correct mistakes.
Señor Presidente, existe un proverbio chino que dice que "cuando el sabio señala la luna, el idiota mira el dedo".
Mr President, according to a Chinese proverb, when a wise man points at the moon, the fool looks at his finger.
Señor Presidente, existe un proverbio chino que dice que " cuando el sabio señala la luna, el idiota mira el dedo ".
Mr President, according to a Chinese proverb, when a wise man points at the moon, the fool looks at his finger.
sabio
volume_up
savant {sustantivo}
sabio
volume_up
sage {sustantivo} (wise man)
Otro sabio y retórico griego, Antifonte, advirtió también que las personas sometidas a actos de tortura solo dicen aquello que complace a sus torturadores.
Another Greek sage and rhetorician, Antiphontas, also said that people subjected to torture only say what pleases their torturers.
¿Creemos realmente que no existen estos supuestos sabios entre nosotros, que piensan que saben lo que otras naciones necesitan mejor que las propias naciones?
Do we really believe that there are no self-styled sages amongst us who think they know what other nations need better than those nations themselves?
Dentro de dos semanas, el Presidente asistirá a la reunión del Consejo de diciembre y debatirá con el Presidente Sarkozy la propuesta de crear un comité de sabios.
In a fortnight the Prime Minister will be at the December European Council meeting, discussing with President Sarkozy the proposal to create a comité des sages.
sabio
You should know that it takes a wise woman to recognise that she was wrong.

Ejemplos de uso para "sabio" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishhumilde y sabio, el profeta de la verdad y del amor, el compañero y el
the prophet of truth and love, the companion and friend of young people" (Message
SpanishConfío muchísimo en lo que el Parlamento, sabio como es, va a decir.
I have great confidence in what Parliament, in its wisdom, is going to say.
Spanishpues Dios os aclara [Sus] mensajes --¡y Dios es omnisciente, sabio!
Allah admonishes you that you return not to the like of it ever, if you be believers;
Spanish   – Estimado señor Presidente, usted no solo es un presidente, sino también un sabio africano.
I think that we might be surprised at how much the private sector will help.
SpanishSería más sabio comprar esos animales para destruir la carne.
It would be more sensible to buy these animals in order to destroy the meat.
SpanishUsted saldrá hoy de aquí más sabio y nosotros lo único que queríamos era salir más informados.
You will leave here today wiser and the only thing we would like is to leave more informed.
SpanishHace poco el Comisario Verheugen hizo una declaración que no se aleja mucho de este sabio presagio.
Disappointingly enough for him, the oracle adds, 'but not during your term in office '.
SpanishEnséñanos a calcular nuestros días, para que adquiramos un corazón sabio (Sal 90 [89], 12)
Teach us to count up the days that are ours, and we shall come to the heart of wisdom (Ps 90:12)
SpanishDe este modo os aclara Dios Sus mensajes: ¡pues Dios es omnisciente, sabio!
It is no sin on either you or them at other times, to go about attending to each other (without express permission).
Spanishen los que permanecerán conforme a la promesa verdadera de Dios: pues sólo Él es todopoderoso, realmente sabio.
Verily, those who believe and do right, for them are Gardens of Bliss,
SpanishDio un ejemplo excepcional de generoso y sabio trabajo en favor del hombre, de la patria y de la Iglesia.
His was an exceptional example of generous and industrious work for man, the homeland and the Church.
Spanish” Ciertamente, tu Sustentador es sabio, omnisciente.
" And their clients from among mankind shall say, "Our Lord!
SpanishPero, en verdad [Oh creyente,] tú has recibido este Qur'án por la gracia de Uno que es sabio, omnisciente.
These are they who shall have grievous torment, and theirs in the Hereafter shall be the greatest loss.
SpanishCreo que hacer que ello dependa de la evaluación de riesgos por parte de la autoridad competente ha sido un enfoque sabio.
The great variety of means of production in the European Union can be taken into account.
Spanish[El sabio] dijo: “Bueno, pues si has de seguirme, no me preguntes acerca de nada [de lo que haga] hasta que yo te lo mencione.
He said, "Allah willing, you will find me patient; nor will I rebel against your bidding.
Spanish¡En verdad, sólo Yo soy Dios, el Todopoderoso, el Sabio!"
And glorified be Allah, the Lord of the Worlds!
SpanishPermítame que constate que la diferencia entre Salomón y usted es que Salomón era mucho más sabio.
The difference between you and Solomon is that he was far wiser than you, if you will allow me to point that out here.
SpanishSé que la ponente puede estar bien preparada para dejar la decisión al sabio arbitrio de esta Asamblea.
I understand, from the rapporteur, that she may well be prepared to leave the decision to the wisdom of the House.
SpanishEste es el dictamen de Dios: Él juzga entre vosotros [con equidad] –pues Dios es omnisciente, sabio.
But pay them what they have spent (as dower); and no blame attaches to you in marrying them on payment of their dowries.
SpanishEvidentemente, el Consejo, sabio que es, no había caído en la cuenta.
The only thing is that it costs money, and this is something the Council in its wisdom failed to consider.