ES sangría
volume_up
{femenino}

1. general

sangría (también: pedido, orden de compra)
volume_up
indent {sustantivo}
En Sangría, escriba una cantidad para la sangría del párrafo.
Under Indentation, type a measurement for how far to indent the paragraph.
A continuación, defina una sangría separada para la primera fila.
For the first line, an extra indent can be specified.
Con esta función aumentará la sangría del párrafo actual en una posición de tabulación.
With this function the left indent of the current paragraph is increased and set to the next tab stop.
sangría (también: clericó)
volume_up
fruit cup {sustantivo} [GB] (drink)
sangría
volume_up
indentation {sustantivo} (act of indenting)
En Sangría, escriba una cantidad para la sangría del párrafo.
Under Indentation, type a measurement for how far to indent the paragraph.
Indique aquí la sangría que deba tener el texto desde el margen derecho de la página.
Define the indentation distance between the paragraph and the right page margin.
Pulsando este símbolo aumentará la sangría del contenido en las celdas seleccionadas.
Click this icon to increase the indentation of the cell content of the selected cells.

2. "zanja"

sangría (también: cuneta, arroyo, zanja, cuenca)
volume_up
ditch {sustantivo}

3. "acequia"

sangría (también: reguera, toma, zanja, regata)

4. "metal"

sangría
volume_up
molten metal {sustantivo}

5. "de capital, recursos"

sangría (también: desagüe, surtidero, secreción, derrame)
volume_up
outflow {sustantivo}

6. "de un horno"

sangría (también: golpeteo, tamborileo, zapateo, interceptación)
volume_up
tapping {sustantivo}

7. finanzas

sangría
volume_up
drain {sustantivo}
Es la deuda exterior la que sigue siendo la principal sangría de los recursos de los países en desarrollo.
Yet it is foreign debt that continues to be the principal drain on the resources of developing countries.
El desempleo es un problema considerable, un problema muy difícil de resolver, una sangría de las finanzas públicas.
It puts a drain on public finances.
a drain on the country's resources

8. medicina

sangría (también: sangrado, derrame)
volume_up
bleeding {sustantivo}
Estoy plenamente convencido que aquí encontramos una de las claves para evitar la sangría de los abandonos.
I am convinced that this is key in preventing the bleeding of dropouts.
sangría
volume_up
blood-letting {sustantivo}
sangría
volume_up
bloodletting {sustantivo}
¿Qué puede hacer la Unión Europea sobre esta constante sangría mutua en territorio ruso?
What can the EU do about this constant mutual bloodletting on Russian territory?
Así que, de acuerdo con informantes sobre el terreno, la sangría en Haití continúa.
So it is, according to informants on the ground, that the bloodletting in Haiti continues.

9. gastronomía

sangría
volume_up
sangria {sustantivo}
La cocina española es conocida sobre todo por la paella, la tortilla de patatas y la sangría.
Spanish cuisine is known for its paella (a rice dish with chicken, seafood and vegetables), tortilla (omelette with potatoes) and sangria (red wine served with fruit).
I drank gallons of sangria

Sinónimos (español) para "sangría":

sangría

Ejemplos de uso para "sangría" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEn esta ficha puede definir el interlineado del párrafo, la sangría y el espacio.
Define the indents, spacing and line spacing for the current paragraph here.
SpanishPara crear un párrafo con sangría en una lista con viñetas, presione MAYÚS+ENTRAR.
To create an indented paragraph in a bulleted list, press SHIFT+ENTER.
SpanishEsto es lo que necesitamos para poder hablar de un freno eficaz a esa sangría.
That is what we need to put an effective end to this carnage.
SpanishEl tamaño de la sangría de la primera línea dependerá luego del tamaño de fuente y del interlineado.
This indents the first line according to the font size and the line spacing.
SpanishSi se encuentran seleccionados varios párrafos, a todos los párrafos se les asignará la misma sangría.
If several paragraphs are selected, all indentations will be collectively increased.
SpanishAquí podrá definir la sangría, distancia, alineación e interlineado para el párrafo actual.
Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected.
SpanishEl párrafo mantiene la sangría pero pierde el número.
The paragraph remains indented but loses its number.
SpanishEsta sangría de las pateras es demasiado frecuente.
Deaths are caused far too frequently in this way.
Spanishla guerra fue una sangría para los recursos del país
the war was a drag on the country's resources
SpanishNo podemos seguir con esta sangría de puestos de trabajo autóctonos por perseguir lo que realmente es un dogma inaceptable.
We cannot go on haemorrhaging indigenous jobs in the pursuit of what really is an unacceptable dogma.
SpanishEstoy plenamente convencido que aquí encontramos una de las claves para evitar la sangría de los abandonos.
I am completely convinced that we here encounter one of the keys to avoiding the crisis of those abandoning the Order.
SpanishCon la tecla Mayús y la tecla tabulador se establecerá una numeración con sangría un nivel más arriba (hacia la izquierda).
Press Shift and Tab together to move an indented bulleted or numbered list up one level (to the left).
SpanishEl actual abandono del mundo rural, la despoblación, la sangría demográfica, tienen un resultado nefasto.
The current abandonment of rural areas, depopulation, demographic movement away from the countryside, is having horrendous results.
SpanishEn la primera línea es el espacio entre la viñeta y el marco de texto, siempre que no se indique otra sangría de primera línea.
The first row shows the margin between the bullets and the text frame, as long as no other margin is specified.
SpanishEs importante frenar dicha sangría.
I would like to add another epithet: creative.
SpanishEsta tarjeta azul no debe convertirse en un pasaporte que favorezca una sangría de recursos humanos vitales en los países en desarrollo.
This Blue Card must not become a passport encouraging vital human resources to leave developing countries.
SpanishEs importante frenar dicha sangría.
It is important to halt that haemorrhage.
Spanish¿Qué ha hecho para poner fin a la escandalosa sangría que para los Países del Sur representa la devolución de la deuda?
What has it done to put an end to the scandalous haemorrhage that repayment of debt represents for the countries of the south?
SpanishEs una verdadera sangría humana.
SpanishUauy 1992 no informó ningún efecto significativo de la administración de suplementos de AGPICL sobre el tiempo de sangría y la fragilidad de membrana de los eritrocitos.
Infants enrolled in the trials were relatively mature and healthy preterm infants.