ES

tejado {masculino}

volume_up
tejado (también: techo, marquesina, techado, techumbre)
volume_up
roof {sustantivo}
No es cierto que empezamos la casa común por el tejado.
It is not true that we are trying to build our common house from the roof down.
No es muy prudente empezar la casa por el tejado.
It is not very prudent to begin building a house from the roof.
El tejado lo formarán posteriormente las elecciones nacionales. Este es el orden apropiado que se debe seguir.
The roof will be national elections, and this is the only appropriate order.
tejado (también: techumbre, techo)
volume_up
roofing {sustantivo} (roof)
tejado (también: azotea, techo)
tejado
volume_up
tiling {sustantivo} (on roof)

Ejemplos de uso para "tejado" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishSolo cuando no sean capaces de acordar algo volverá la pelota a nuestro tejado.
The ball will only be in our court again if they fail to achieve a result.
SpanishAsí pues, la pelota está ahora claramente en el tejado de la Comisión y el Consejo.
Therefore, the ball is now firmly in the Commission and Council's court.
SpanishQueremos tal Estatuto, pero ahora la pelota está en el tejado del Consejo.
I hope you will not mind if I conclude by saying something about the Members’ Statute.
SpanishLa pelota está también en el tejado de la Unión Europea y de sus gobiernos.
The ball is also in the court of the European Union and its governments.
SpanishEn ambos casos, la pelota está en el tejado del Parlamento Europeo, para segunda lectura.
On both these, the ball is in the European Parliament's court, for the second reading.
SpanishLa pelota está ahora en el tejado de los Estados miembros y de la Comisión.
The ball is now in the court of the Member States and the Commission.
SpanishSin embargo, una cosa esta clara: la bola ahora está en su tejado y les toca jugar.
However, one thing is clear. The ball is now in your court and it is your turn to take action.
SpanishMe parece que estamos empezando la casa por el tejado, como se suele decir.
This seems to me to be putting the cart before the horse, as we say.
SpanishAhora la pelota está en el tejado del Consejo, que tiene que definir su posición común.
The ball is now in the court of the Council, to whom it falls to define its common position.
SpanishCreo que ahora la pelota está en el tejado del Parlamento, por así decirlo.
I believe that the ball is now in Parliament’s court, so to speak.
SpanishEn definitiva, los adeptos al liberalismo han empezado, una vez más, la casa por el tejado.
Once again, the champions of liberalism have well and truly put the cart before the horse.
SpanishSería demasiado pronto y estaríamos empezando la casa por el tejado.
It would be too early; we would be putting the cart before the horse.
SpanishDe modo que la pelota vuelve a estar en nuestro tejado y sobre todo, quizás, en el del Consejo.
So the ball is back in our court and above all perhaps in the Council's.
SpanishQue no haya malentendidos; ahora la pelota está en el tejado de Turquía.
Let there be no misunderstanding; it is now up to Turkey to act.
SpanishAhora está claro que la pelota está en el tejado del Parlamento Europeo.
The ball is now very clearly in the European Parliament’s court.
SpanishCon lo que estamos haciendo ahora estamos tirando piedras contra nuestro propio tejado.
We are shooting ourselves in the foot by what we are doing now.
SpanishEn una palabra, que estamos empezando la casa por el tejado.
To put it in a nutshell, we are beginning to build the house from the roof downwards.
SpanishFundamentalmente, la pelota se encuentra ahora en el tejado de los Estados Unidos.
Essentially, the ball is now in the United States' court.
SpanishNo es cierto que empezamos la casa común por el tejado.
It is not true that we are trying to build our common house from the roof down.
SpanishAprobar una Directiva marco para la protección del suelo sería empezar la casa por el tejado.
Adopting a framework directive on soil protection would be putting the cart before the horse.