Cómo se dice "televisión" en inglés


¿Querías decir ?television
ES

"televisión" en inglés

EN

ES televisión
volume_up
{masculino}

televisión (también: televisor)
volume_up
tv set {sustantivo}

Ejemplos de uso para "televisión" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishNo existe un modelo europeo de televisión pública, pero existen problemas comunes.
There is no European model of public service, but there are common problems.
SpanishSi se aprueba esa enmienda, temo que las emisoras de radio y televisión tengan ventaja.
If this amendment is passed, I fear that the broadcasters will have an advantage.
Spanishnoticias (periódicos, publicaciones varias, emisoras de radio y televisión,
various means in the media to transmit her news (periodicals, various
SpanishCada región dispone de periódicos, emisoras de radio y televisión propios.
Each of Switzerland’s four linguistic regions has its own radio programmes and newspapers.
SpanishNo conseguiremos crear una televisión europea con esta Directiva.
This begs the question of who should decide what ‘ European ’ means in this context.
SpanishSeñor Barroso, en la televisión es donde buscamos superestrellas; en esta Cámara buscamos otra cosa.
I am sorry but your Commission – as you propose it – will not be able to work.
SpanishEn nuestros canales de televisión se emiten muchas películas no húngaras y europeas.
Perhaps having a sub-quota, especially for feature and documentary films, would be an improvement.
SpanishEsa enmienda propone que todos los buques pesqueros lleven circuitos cerrados de televisión.
This amendment means that all fishing vessels would have to have CCTV.
SpanishLa televisión de alta definición (HDTV) usa una relación de aspecto de 16:9.
reserve a fixed amount of bandwidth for these types of traffic. Read more: QoS (Quality of Service)
SpanishComuníquese con su proveedor de televisión satelital o por cable para obtener más información.
Contact your local cable or satellite provider for more information.
SpanishLos niños pasan hoy más tiempo delante del ordenador que delante de la televisión.
Basically, I can say the following: the spirit of better regulation is fundamental to what we have to do.
Spanishcomunicación social: radio, prensa y televisión, y que pueda
that the Church should have access to the communications media — radio,
SpanishHe visto las noticias aparecidas en la prensa y la televisión a las que su Señoría hace referencia.
I have seen the press and broadcast reports to which the honourable Member draws attention.
SpanishFue galardonado con muchísimos otros premios y distinciones en los campos del teatro, el cine y la televisión.
"In the circus, the soundscape is a powerful emotion,” says François Bergereon.
SpanishAhora no hay una sola emisora de televisión independiente en Rusia.
There is now no single independent media channel in Russia.
SpanishEn Francia el sistema de transporte público está vigilado por cámaras de circuito cerrado de televisión.
In Italy, stop-and-search powers have been given to the armed forces.
SpanishLos programas de televisión emitidos en ruso se subtitularán sistemáticamente en belaruso.
As a matter of fact, RTVI is made up of journalists who have escaped government-controlled media outlets.
SpanishQuisiera afirmar que sólo los servicios públicos de radiodifusión y televisión pueden desempeñar ese papel.
I would maintain that only independent public service broadcasters can fulfil this role.
SpanishFue galardonado con muchísimos otros premios y distinciones en los campos del teatro, el cine y la televisión.
In 2000, François Barbeau received the Order of Canada, the country's highest distinction.
SpanishActualmente no hay independencia judicial ni televisión libre y la oposición política ha sido totalmente marginada.
Russian NGOs will find it more difficult or even impossible to obtain foreign funding.