Cómo se dice "tunecino" en inglés

ES

"tunecino" en inglés

ES

tunecino {adjetivo masculino}

volume_up
tunecino (también: tunecinas, tunecina, tunecinos)
Y además, supuestamente un ciudadano tunecino fue objeto de intimidaciones.
Finally, it is said that a Tunisian citizen was intimidated.
La Unión Europea debe satisfacer ahora las expectativas legítimas del pueblo tunecino.
The European Union must now meet the legitimate expectations of the Tunisian people.
El actual régimen tunecino no tolera espíritus independientes.
The present Tunisian regime does not tolerate any independent minds.

Ejemplos de uso para "tunecino" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEn el caso tunecino no estamos ante una falta de ausencia de sociedad civil.
In the case of Tunisia, we are not dealing with an absence of civil society.
SpanishEuropa mantiene desde hace tiempo una relación especial con el pueblo tunecino.
Europe has maintained a special relationship with the people of Tunisia for a long time.
SpanishLa Unión Europea debe satisfacer ahora las expectativas legítimas del pueblo tunecino.
The European Union must now meet the legitimate expectations of the Tunisian people.
SpanishEl pueblo tunecino necesita apoyo para crear instituciones estatales que funcionen adecuadamente.
The Tunisian people need support in developing properly working state institutions.
SpanishHaremos todo lo posible para ayudar al pueblo tunecino a convertir sus aspiraciones en realidad.
We will do our utmost to help the Tunisian people to turn their aspirations into reality.
SpanishY además, supuestamente un ciudadano tunecino fue objeto de intimidaciones.
Finally, it is said that a Tunisian citizen was intimidated.
SpanishSimplemente me gustaría mencionar que ayer sostuve una reunión con el Primer Ministro tunecino.
I would simply like to mention that I had a meeting with the Tunisian Prime Minister yesterday.
SpanishEl actual régimen tunecino no tolera espíritus independientes.
The present Tunisian regime does not tolerate any independent minds.
SpanishLo menos que podemos decir es que el régimen tunecino no lo ha escuchado desde su nombramiento.
The least that we can say is that the Tunisian regime has hardly heard you since your appointment.
SpanishEn el caso tunecino no estamos ante una falta de ausencia de sociedad civil.
It has often been said that the Barcelona process was a partial failure, and it is true that we were timorous.
SpanishQuisiera antes de nada rendir un homenaje a la valentía y la determinación de los pueblos tunecino y egipcio.
May I first of all pay tribute to the courage and determination of the Tunisian and Egyptian peoples.
Spanish. - La primera visita exterior que el nuevo Primer Ministro tunecino hizo fue a la Unión Europea.
in writing. - The first foreign visit which the new Tunisian Prime Minister made was to the European Union.
SpanishEs necesario que cese el saqueo del pueblo tunecino.
The Tunisian people must no longer be pillaged.
Spanish"No puede ser negar a la población sus derechos", sentencia un defensor tunecino de las libertades ciudadanas.
"It is not a case of the population being denied its rights" , according to a Tunisian defender of civil liberties.
SpanishUn tercer caso: el 4 de septiembre, un grupo de radicales de derechas agredieron a un hombre hijo de padres de origen tunecino.
Thirdly, on 4 September, right-wing extremists beat up a person whose parents are of Tunisian origin.
Spanish" No puede ser negar a la población sus derechos ", sentencia un defensor tunecino de las libertades ciudadanas.
" It is not a case of the population being denied its rights ", according to a Tunisian defender of civil liberties.
SpanishSu Señoría se refiere a un incidente racista padecido por una ciudadana de su circunscripción y su esposo tunecino.
The honourable Member refers to a racist incident experienced by one of his constituents and her Tunisian husband.
SpanishEl caso tunecino no es un caso cualquiera.
The case of Tunisia is not just any case.
SpanishLa salida del Presidente tunecino no trae consigo la desaparición de su régimen, que sigue siendo una fuente de tensión.
The Tunisian president's departure does not also mean the disappearance of his regime, which remains a source of tension.
SpanishEl 5 de junio, la Unión Europea presentó una firme protesta al Ministro de Asuntos Exteriores tunecino respecto de esos incidentes.
On 5 June, the European Union lodged a very strong protest concerning these occurrences with the Tunisian foreign ministry.