Cómo se dice "usted misma" en inglés

ES

"usted misma" en inglés

ES

usted misma {pronombre}

volume_up
usted misma (también: usted mismo)
volume_up
yourself {pron.} (formal)
Señora Comisaria, usted misma habla de un giro ambicioso a favor de "legislar mejor".
You speak yourself, Commissioner, of an ambitious drive towards better regulation.
De hecho, también lo han afirmado el señor Vicepresidente de la Comisión y usted misma.
The Vice-President of the Commission and you yourself have actually said that too.
Usted misma dijo: "Para una víctima del terrorismo, el mayor peligro es ser olvidada.
You yourself said: 'For a victim of terrorism, the greatest danger of all is to be forgotten.

Ejemplos de uso para "usted misma" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishSeñora Comisaria, usted misma habla de un giro ambicioso a favor de "legislar mejor".
You speak yourself, Commissioner, of an ambitious drive towards better regulation.
SpanishDe hecho, también lo han afirmado el señor Vicepresidente de la Comisión y usted misma.
The Vice-President of the Commission and you yourself have actually said that too.
SpanishMe refiero a su declaración, por las razones que usted misma expuso muy bien.
I shall simply refer to your statement, for the reasons you, yourself, clearly outlined.
SpanishAsí que, si su personal tenía constancia de la misma, implícitamente, usted también la tenía.
So, if your staff were aware of it, then, by implication, you were aware of it.
SpanishPor tanto, le insto, señor Comisario, a que siga usted luchando en la misma dirección.
So I urge you, Commissioner, to continue fighting in the same direction.
SpanishSí, sí, lo sé, mayo del 68, le molesta, siempre me sale usted con la misma vieja cuestión.
Yes, yes, I know, May 68, it annoys you, you always come out with the same old thing.
SpanishPor mi parte haré hincapié en dos aspectos que usted misma ha destacado, señora Gebhardt.
I, for my part, will emphasise two aspects which you yourself emphasised, Mrs Gebhardt.
SpanishComo usted misma mencionó en su brillante discurso, todos tenemos por delante grandes retos.
As you yourself mentioned in your excellent speech, immense challenges await us all.
SpanishLe pedimos claridad, pero usted puede esperar la misma claridad de nuestra parte.
We demand clarity from you, but you can expect the same from us.
SpanishUsted misma dijo: "Para una víctima del terrorismo, el mayor peligro es ser olvidada.
You yourself said: 'For a victim of terrorism, the greatest danger of all is to be forgotten.
SpanishSin embargo, se me plantean algunos interrogantes, que usted misma ya ha esbozado en parte.
I do, though, see this as raising a number of questions, to some of which you have referred.
SpanishPodría incluso decirse, señora Montfort, que usted misma es una activa pequeña empresaria.
People might almost think, Mrs Montfort, that you yourself were a committed SME entrepreneur.
SpanishComo usted sabe, yo misma procedo de la zona fronteriza y conozco bien la situación sobre el terreno.
You know, I am from a border region and I know exactly what the situation is on the ground.
SpanishUsted misma acaba de decir que se nos presenta una auténtica oportunidad de reanudar la Ronda de Doha.
You yourself have just said there is a real opportunity for the Doha Round to be restarted.
SpanishComo usted misma ha señalado, a algunos miembros de este Parlamento les habría gustado ir más lejos.
As you yourself have pointed out, some of you in this Parliament would have liked to go further.
SpanishSeñora Comisaria, quizás ha tratado de abarcar más de lo que puede, pero eso debe decidirlo usted misma.
Commissioner, you may have bitten off more than you can chew, but that is for you to decide.
SpanishUsted misma ha hecho referencia a los graves problemas relacionados con la protección de datos.
The serious problems regarding data protection have already been referred to. You have done so yourself.
SpanishUsted misma a menudo estuvo presente durante las negociaciones a tres bandas, lo cual constituye una buena señal.
You yourself were often present during the trialogue negotiations. That is a good sign.
Spanish¿Habría demostrado usted la misma solidaridad con el Gobierno Federal desde la oposición?
Had you been a member of the Opposition, would you have shown the same solidarity towards the Federal Government?
SpanishPero como sabe usted misma, seora Comisaria, esto significa, dicho en buen alemán: nobleza obliga.
But as you know, Madam Commissioner, noblesse oblige.

Traducciones similares para usted misma en inglés

usted pronombre
English
misma adjetivo
English
misma pronombre
English
una misma pronombre
English
tú misma pronombre
English
ella misma pronombre
ella misma
English
yo misma pronombre
English
de la misma adverbio
English