Cómo se dice "vínculos" en inglés


¿Querías decir ?vínculo
ES

"vínculos" en inglés

EN

ES vínculos
volume_up
{masculino plural }

vínculos
constituida por los vínculos de la profesión de la fe, de los sacramentos y de
constituted by the bonds of the profession of faith, the sacraments and
masculinos vínculos diferentes, que se han concretado en modos
corresponding Institutes of men, bonds which in practice have been applied
del pueblo de Dios, para reforzar nuestros profundos vínculos de comunión
God's People, in order to strengthen our deep bonds of communion in the same

Ejemplos de uso para "vínculos" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishfacilite o cree vínculos a sitios externos que infrinjan este Código de conducta.
provides or creates links to external sites that violate this Code of Conduct.
SpanishEl sur de Polonia debe tener mejores vínculos de comunicación con el resto de Europa.
The south of Poland must have better communication links with the rest of Europe.
SpanishQueremos vínculos con las estructuras existentes de la OLAF, Eurojust y Europol.
We want links with the existing structures of OLAF, Eurojust and Europol.
SpanishSi cree que va a usar la carpeta con frecuencia, arrástrela al área Vínculos favoritos.
If you think you'll use a folder frequently, drag it to the Favorite Links area.
SpanishLa Capital europea de la cultura permite que forjemos estos vínculos entre nosotros.
The European capital of culture makes it possible for us to forge such links.
SpanishEn el Reino Unido tenemos vínculos de larga data con países, en particular del Caribe.
We, in the UK, have long-standing links with Caribbean countries in particular.
SpanishLos vínculos que etiquete deberán contener al menos tres variables, que se asignarán a:
Your tagged links will need to contain at least 3 variables. These will map to:
SpanishLos países del sur del Mediterráneo tienen vínculos muy antiguos con la Unión.
The southern Mediterranean countries have very ancient links to the Union.
SpanishEsta función la puede elegir solamente si el documento actual contiene vínculos.
You can only select this function if the active document contains links.
SpanishLos vínculos entre los países en desarrollo y el primer mundo son complejos.
The links between developing countries and the developed world are complex.
SpanishHemos impulsado el desarrollo de vínculos económicos y comerciales con el Pakistán.
We have pushed forward the issue of developing economic and trade links with Pakistan.
SpanishLo primero y ante todo para Rusia es que se establezcan vínculos privilegiados.
It is first and foremost with her that we should have privileged links.
SpanishLos vínculos que tenemos son importantes por razones culturales e históricas.
The links that we have are important for cultural and historical reasons.
SpanishA veces estos vínculos se establecieron voluntariamente y otras veces involuntariamente.
Sometimes, those connections were made willingly and, at other times, unwillingly.
SpanishEl Reino Unido tiene unos vínculos históricos especialmente fuertes con la India.
The United Kingdom in particular has strong historical ties with India.
SpanishTenemos que poner la vista en la intensificación de esos vínculos con Taiwán en el futuro.
We need to look forward to the intensification of ties with Taiwan in the future.
Spanish¿Se debe a los vínculos políticos con Francia o los socialistas europeos?
Is it because of the political links with France or the European socialists?
SpanishSegundo, es preciso reforzar los vínculos entre las ciudades medianas y las pequeñas.
Secondly, the strengthening of ties between small and medium-sized towns is essential.
SpanishSeleccione esta opción para que los vínculos no se actualicen al cargar el documento.
With this option the links will not be automatically updated while loading a document.
SpanishLos vínculos económicos bilaterales generan los mayores flujos comerciales del mundo.
The bilateral economic ties generate the largest trade flows in the world.