ES

variabilidad {femenino}

volume_up
variabilidad
Se observó variabilidad significativa entre los ensayos que informaron medidas de resultado.
There was significant variability between the trials in which outcomes were reported.
Aliskireno no tiene efectos sobre la variabilidad de la presión arterial.
Aliskiren has no effect on blood pressure variability.
Supone el máximo de variabilidad desde el punto de vista genético, garantizando, por tanto, la adaptación.
It allows maximum variability from the genetic viewpoint, thereby guaranteeing adaptation.
variabilidad (también: mutabilidad, lo cambiante, versatilidad)

Ejemplos de uso para "variabilidad" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishSe observó variabilidad significativa entre los ensayos que informaron medidas de resultado.
There was significant variability between the trials in which outcomes were reported.
SpanishAliskireno no tiene efectos sobre la variabilidad de la presión arterial.
Aliskiren has no effect on blood pressure variability.
SpanishSupone el máximo de variabilidad desde el punto de vista genético, garantizando, por tanto, la adaptación.
It allows maximum variability from the genetic viewpoint, thereby guaranteeing adaptation.
SpanishLos datos de efectos secundarios se informaron con demasiada variabilidad como para permitir comparaciones.
Side-effect data were reported too variably to permit comparisons.
SpanishAunque el concepto de paciente “promedio” es atractivo, en la práctica probablemente la variabilidad es amplia.
Whilst the concept of the 'average' patient is attractive, in practice, wide variability is likely.
SpanishEn los análisis agrupados, la investigación de la heterogeneidad indicó una variabilidad importante entre los ensayos.
For pooled analyses, investigation of heterogeneity suggested important variability between trials.
SpanishHabida cuenta de la variabilidad de la producción, las operaciones propuestas sólo permitirán atenuar las fluctuaciones.
Given the extent to which production fluctuates, the proposed measures would be merely palliative.
SpanishCon menor consumo energético, dependeríamos menos de las importaciones de petróleo y gas y la variabilidad de sus precios.
Through lower energy consumption, we are less dependent on imports of oil and gas and their varying prices.
SpanishSe observó variabilidad en diversas medidas de resultado y, por lo tanto, los resultados se deben considerar con cierta cautela.
There was variability in several of the outcomes, and the results should therefore be treated with some caution.
Spanishvariabilidad biológica intraindividual
Spanishvariabilidad biológica interindividual
SpanishDicho principio de variabilidad debe aplicarse cada vez más en la elaboración de instrumentos de mercado para el medio ambiente.
That principle of variability must be applied more and more when devising market-based instruments for the environment.
SpanishLos metanálisis no se realizaron debido a la variabilidad en el informe de los ensayos y la necesidad de datos más definitivos.
(D) LHRH agonists + anti-oestrogen + chemotherapy (experimental arm) versus another treatment. Data were collected from trial reports.
SpanishEsta diversidad del ser vivo integra la riqueza de especies, la variabilidad genética y la diversidad de las funciones ecológicas y ecosistemas.
This diversity of human beings includes the wealth of species, genetic variability, and a diversity of ecological functions and ecosystems.
SpanishSe encontró heterogeneidad (P < 0,001) y una gran variabilidad en los resultados del gráfico en embudo (funnel plot) incluso en los ensayos grandes.
Meta-regression analyses showed that larger effects of placebo interventions were associated with physical placebo interventions (e.g.
SpanishPor último, conviene destacar la gran variabilidad de los costes previstos de los programas en función de los países y de las zonas Natura 2000 seleccionadas.
Finally, it should be pointed out that the forecast costs of the programmes are very variable depending on the country and the Natura 2000 areas chosen.
SpanishLa variabilidad en el diseño de los estudios y en la presentación de los datos fue de tal magnitud que no pudo realizarse el metanálisis de los datos de la medida de resultado de seguridad.
Variability in study design and presentation of data was such that a meta-analysis of safety outcome data was not feasible.
SpanishParece correcto adoptar un principio de atenuación para que exista una escala descendente que tenga en cuenta la variabilidad de las autorizaciones y las circunstancias.
It seems right to adopt a principle of mitigation so that there is a sliding scale taking account of the variability of permits and circumstances.
SpanishPor último, conviene destacar la gran variabilidad de los costes previstos de los programas en función de los países y de las zonas Natura 2000 seleccionadas.
The actions in both cases are very much linked, whether the objectives are related to local development, protecting environments or maintaining biodiversity.
SpanishAdemás se utilizó la estadística de Higgins (I) para cuantificar la magnitud de la variabilidad del efecto entre los estudios atribuible a una heterogeneidad real y no a la probabilidad.
In addition, we used the Higgins statistic (I2) to quantify the amount of between-study variability in effect attributable to true heterogeneity rather than chance.

Sinónimos (español) para "variabilidad":

variabilidad