ES

variaciones {femenino plural}

volume_up
variaciones
Al mismo tiempo, en el área Variante se mostrarán las variaciones correspondientes.
At the same time, the corresponding variations appear in the Variants area.
Desde este punto de vista, se debe reforzar el método comunitario y sus variaciones.
In this sense, the Community method and its variations must be reinforced.
Las variaciones del paisaje europeo y de la naturaleza son sólo un ejemplo.
Variations in the European landscape and countryside are examples of this.

Ejemplos de uso para "variaciones" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishCada Estado miembro fija su precio y, como sabemos, las variaciones son muy grandes.
Each Member State sets its own price and, as we know, they vary considerably.
SpanishUn ejemplo de esto son las enormes variaciones anuales de los bancos de pesca.
One example is the very large variation to be found in fish stocks from year to year.
SpanishAl mismo tiempo, en el área Variante se mostrarán las variaciones correspondientes.
At the same time, the corresponding variations appear in the Variants area.
SpanishDesde este punto de vista, se debe reforzar el método comunitario y sus variaciones.
In this sense, the Community method and its variations must be reinforced.
SpanishLas variaciones del paisaje europeo y de la naturaleza son sólo un ejemplo.
Variations in the European landscape and countryside are examples of this.
SpanishCada Estado miembro fija su precio y, como sabemos, las variaciones son muy grandes.
This period is the fairest and most pragmatic that we could come up with.
SpanishEl asunto que tratamos hoy directamente es el Reglamento sobre variaciones.
The issue we are dealing with directly today is the Variations Regulation.
SpanishVariaciones de los términos de las autorizaciones de comercialización de medicamentos (
Variations to the terms of marketing authorisations for medicinal products (
SpanishEstas variaciones muestran que se pueden hacer mejor las cosas en la Unión Europea.
These variations show that there is scope to do better across the Union.
SpanishSegún el tipo de conexión a Internet que tenga, este paso puede presentar variaciones:
Depending on the type of Internet connection you have, this step can vary:
SpanishNo se producirán variaciones significativas de los costes si se cambian las fechas.
There will be no dramatic change in costs if the dates are changed.
SpanishHay pequeñas variaciones al texto en el apartado 1 del artículo 3 y en algunas de las enmiendas.
There are minor textual variations in Article 3.1 and in certain amendments.
SpanishSe pueden imaginar entonces con facilidad las variaciones de país a país.
It is therefore all the easier to imagine the possible variation from one country to the next.
SpanishLas variaciones en el diseño experimental y calidad hicieron problemática la síntesis de los datos.
Variation in study design and quality made synthesis of the data problematic.
SpanishHay grandes variaciones, según el tamaño de la explotación agraria y el sistema de explotación.
There are large variations, depending on the size of the farm and the system of farming.
SpanishHay variaciones entre los Estados miembros y se tendrán más en cuenta los insumos.
There is a differentiation according to the Member States and greater account will be taken of inputs.
SpanishCalcula el número de variaciones de elementos con repetición.
Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed).
SpanishNunca deja de asombrarme las variaciones de precio de los periódicos en los diferentes países de Europa.
I never cease to be amazed how much the price of newspapers varies across Europe.
SpanishEsto supone ajustes y costes a veces importantes debido a las variaciones de los tipos de cambio.
This involves adjustments and sometimes greater costs due to the exchange-rate variations.
SpanishExisten variaciones en las técnicas quirúrgicas, incluidas las incisiones abdominales.
Operative techniques, including abdominal incisions, vary.