ES

vigente {adjetivo masculino/femenino}

volume_up
El marco vigente realmente no garantiza la competencia, como se nos ha dicho.
The current framework really does not safeguard competition, as we have heard.
En tercer lugar, insta a implementar totalmente la legislación europea vigente.
Thirdly, it urges us to fully implement current European legislation.
un estudio atento y puntual de la normativa canónica vigente y el
has had to make a careful study of the current canonical norms for the “potestas
vigente (también: en vigor)
La legislación vigente ya permite garantizar la seguridad de suministro.
The legislation already in force is adequate to safeguard security of supply.
La legislación vigente estipula normas en materia de seguridad de la aviación civil.
The legislation in force establishes rules for the security of civil aviation.
La clasificación vigente en Europa difiere de la de los Estados Unidos.
There is a different classification in force in Europe to that in the United States.

Ejemplos de uso para "vigente" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishSin embargo, el principio que inspiró la frase latina sigue vigente actualmente.
Nonetheless, the principle that inspired the Latin phrase is still relevant today.
SpanishAquí se trata de perfilar con mayor claridad los contornos del Derecho vigente.
All this is about, after all, is making law which is already in force more visible.
SpanishPor ello es necesario someter a la legislación vigente a una prueba de eficacia.
Hence, there is indeed a need for the existing legislation to undergo a stress test.
SpanishSe aplicará de acuerdo con las condiciones previstas en la legislación vigente.
It will be applied according to the conditions set out in the relevant legislation.
SpanishEs preciso constatar que Estados Unidos se sitúa al margen del Derecho vigente.
What we must remember is that the USA is overruling the legislation in force.
SpanishEl marco vigente realmente no garantiza la competencia, como se nos ha dicho.
The current framework really does not safeguard competition, as we have heard.
SpanishEn todos los demás casos, se aplicará la legislación vigente de cada Estado.
In all other cases, the legislation of the individual States is to be applicable.
SpanishDe esta manera, la normativa legal vigente resultaría más claro y menos ambiguo.
In this way, the state of the law would become clearer and less ambiguous.
Spanishla disciplina vigente en la Iglesia occidental y tan estimada por la oriental,
in force in the Western Church and so highly esteemed by the Eastern Church,
SpanishLa Comisión también abordará el exceso de regulación en la legislación vigente.
The Commission will also address regulatory excess in existing legislation.
SpanishLa legislación vigente estipula normas en materia de seguridad de la aviación civil.
The legislation in force establishes rules for the security of civil aviation.
SpanishSu solicitud podrá ser aceptada o rechazada en función de la legislación vigente.
Your request may be accepted or denied on the basis of any applicable laws.
SpanishEspaña tiene el sistema de seguros más efectivo actualmente vigente en Europa.
Spain has the most effective insurance system currently in place in Europe.
SpanishSu objetivo es estrictamente eliminar la ambigüedad del Reglamento "Folleto" vigente.
Its aim is strictly to remove the ambiguity in the existing Prospectus Regulation.
SpanishLa seguridad marítima se puede mejorar si se cumple la normativa internacional vigente.
Safety at sea can be improved if existing international rules are complied with.
SpanishTomo nota de la petición de la Comisión de ser coherentes con la legislación vigente.
I note the call on the Commission to be consistent with existing legislation.
SpanishEstá de acuerdo con el texto del Acuerdo vigente y, por lo tanto, lo suscribo.
It is in line with the text of the Treaty in force and I am therefore in favour of it.
SpanishSe aplicará de acuerdo con las condiciones previstas en la legislación vigente.
This relates in particular to the thematic strategies of REACH and CAFE.
SpanishLa Directiva también aseguraría la aplicación de la normativa vigente de modo equitativo.
The directive would also ensure that the existing rules were enforced equitably.
SpanishY por ello nos hemos topado con obstáculos debidos a la legislación vigente.
And therefore we have found ourselves hampered by the existing legislation.

Sinónimos (español) para "vigente":

vigente