Cómo se dice "voluntad" en inglés

ES

"voluntad" en inglés

ES voluntad
volume_up
{femenino}

1. general

voluntad (también: disposición, testamento, albedrío, moral)
volume_up
will {sustantivo}
Es una cuestión de voluntad política, y espero que la Comisión muestre esa voluntad.
It is a question of political will and I expect the Commission to show this will.
Esto con respecto a la voluntad política, pero la voluntad política no es todo.
That is the political will but political will is not everything.
Es importante estimular esta voluntad, incluso en los países solicitantes.
It is important to encourage this will, not least among the applicant countries.
voluntad (también: voluntarismo)
volume_up
willpower {sustantivo}
Para eso necesitamos voluntad política y financiación común.
For this we will need political willpower and common finances.
No es posible escapar de esta situación únicamente con fuerza de voluntad, ni mediante las decisiones propias de uno.
It is not possible to escape from this situation by willpower alone, or through one's own decisions.
lo único que la sostiene es la fuerza de voluntad
it's sheer willpower that's keeping her going

2. formal

voluntad (también: volición)
volume_up
volition {sustantivo} [form.]
Difícilmente los ciudadanos suecos o el Parlamento sueco pueden modificar el Tratado por su sola voluntad.
It would be difficult for Swedish citizens or the Swedish parliament to amend the Treaty solely of their own volition.
También se ha proclamado que posee una particular eficacia sobre síntomas negativos como la apatía, falta de voluntad y pensamiento "empobrecido" y lento.
It has also been claimed that pimozide can help symptoms such as apathy, poor volition and slow and 'impoverished' thinking.
of his own volition

3. "deseo"

voluntad (también: pretensión, anhelo, deseo)
volume_up
wish {sustantivo}
Persiste en su obstrucción de la voluntad de la comunidad internacional.
He persists in his obstruction of the wish of the international community.
de la voluntad de dirigir la opinión de los demás según la opinión propia,
but rather a wish to direct the opinion of others in accordance with one's own,
No quiero creer que exista una falta de voluntad para luchar contra esta plaga.
I cannot believe that they have no wish to combat this scourge.

Ejemplos de uso para "voluntad" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEsta voluntad de colaboración me parece un motivo añadido para estar satisfecho.
I also feel justified in expressing satisfaction at this spirit of cooperation.
SpanishEs un problema de recursos y, sobre todo, es un problema de voluntad política.
It is a problem of resources, and above all, it is a problem of political will.
SpanishLa voluntad del pueblo expresada a través de un referéndum es directa e inequívoca.
The will of the people expressed through a referendum is direct and unequivocal.
SpanishExiste buena voluntad para alcanzar un acuerdo en el próximo Consejo Europeo.
The goodwill is there to reach an agreement at the forthcoming European Council.
Spanishvoluntad de brindar una generosa ayuda en las actividades pastorales, pueden
certain practices have often been developed which have had very serious negative
Spanishmaderos primero separados, después acercados uno al otro, expresaba la voluntad
sticks which are first divided and then joined together, expressed the divine
SpanishTenemos dinero, tenemos medicamentos, tenemos ciencia, pero ¿tenemos voluntad?
We have the cash, we have the drugs, we have the science, but do we have the will?
SpanishTengo la firme voluntad de seguir reforzando las actividades de control y sanción.
I am committed to continuing to strengthen control and enforcement activities.
SpanishEn su primera lectura demostramos nuestra voluntad de mejorar el texto existente.
At its first reading, we demonstrated our willingness to improve the existing text.
SpanishPuede que tengamos las capacidades, pero sin voluntad política no hacemos nada.
We may have the capabilities, but if we do not have political will we have nothing.
SpanishEstoy segura de que si hay voluntad política este objetivo puede conseguirse.
I am certain that if there is a political will, this objective can be achieved.
SpanishTenemos los medios para evitarlos a condición de tener también voluntad política.
We have the means to avoid them, provided that we have the political will to do so.
SpanishLa voluntad de la UE debe ser una expresión de los ideales de la sociedad abierta.
The common will in the European Union must manifest the ideals of the open society.
Spanish¿Cuál es el objetivo de la organización y cuál es la voluntad de los ciudadanos?
Where is the EU going? What are the goals being pursued by the various organisations?
Spanishcorazón e intentan en su vida, con la ayuda de la gracia, hacer la voluntad de
with a sincere heart and under the influence of grace, try to put into effect
SpanishUn tribunal subordinado a la voluntad de los usurpadores sigue llamándose tribunal.
A court which is subordinated to the will of usurpers is still called a court.
SpanishCreo que en esta cuestión el Consejo acaba de expresar su voluntad de forma clara.
I believe that in this matter, the Council has just made its will very clear.
SpanishEs una cuestión de voluntad política, y espero que la Comisión muestre esa voluntad.
It is a question of political will and I expect the Commission to show this will.
SpanishMe complace haber oído esta mañana su firme voluntad de hacer frente a este azote.
I am delighted to hear this morning that you are determined to tackle this scourge.
SpanishY esperamos que la parte turca manifestará su voluntad de cumplir sus obligaciones.
We hope that the Turkish side will show its willingness to fulfil its obligations.