Cómo se dice "detenerse" en italiano

ES

"detenerse" en italiano

ES detenerse
volume_up
{verbo reflexivo}

detenerse (también: pararse, colapsar)
volume_up
fermarsi {v.refl.}
No sentarse o detenerse, mientras llego a la punta
Senza sedersi o fermarsi, mentre raggiungo la cima
Pues eso va a detenerse: el crecimiento económico.
Perché è questo che si fermerà: la crescita economica.
Y la única manera de que esa turba se detenga es cuando ellos decidan detenerse y cuando ya hayan quemado y matado suficiente.
L'unico modo per fermare quella folla inferocita in strada è aspettare che decida di fermarsi quando avrà bruciato ed ucciso a sufficienza.
detenerse
detenerse (también: descansar, creer, pararse, aparcar)
volume_up
sostare {v.intr.}
detenerse (también: pararse, colapsar)
volume_up
arrestarsi {v.refl.}

Sinónimos (español) para "detenerse":

detenerse

Ejemplos de uso para "detenerse" en italiano

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishTendrían que detenerse, quizá no mucho tiempo, pero tienen que encontrar el ratón.
Quando state usando la tastiera e dovete scrivere qualcosa prima di tutto dovete trovare il mouse.
SpanishEmpezar es sencillo, como también lo es detenerse.
È semplice iniziare ed è facile prendersi una pausa o interrompere la pubblicazione degli annunci.
SpanishPues eso va a detenerse: el crecimiento económico.
Perché è questo che si fermerà: la crescita economica.
SpanishTuvieron que detenerse y sellar todas las tapas.
Perciò hanno dovuto tirare su e aprire tutti i tappi.
SpanishPodría parar, y luego empezar, y luego detenerse, y a continuación empezar.
Si fermava, e poi ricominciava, e poi si fermava, e poi ricominciava. Questi sono i preliminari. (Risate)
SpanishEB: Y entonces tiene que encender sus motores, por si mismo, y entonces detenerse poco a poco para tocar tierra de manera segura.
EB: E poi deve accendere i motori, raddrizzarsi, infine frenarsi lentamente e toccare il suolo in sicurezza.
SpanishEsto tiene que detenerse.
SpanishDado que nadie en su sano juicio remaría más allá de Hawaii sin detenerse decidí cortar este reto muy grande en tres segmentos.
Così, dal momento che nessuno sano di mente remerebbe diritto attraverso le Hawaii senza fermarcisi, ho deciso di suddividere questa enorme impresa in tre tratte.
SpanishConsiderando que desde tiempos inmemoriales la ley ha dicho que no se puede volar sobre la tierra sin el permiso del propietario, este vuelo tiene que detenerse.
Da tempo immemorabile la legge aveva stabilito che non si può sorvolare un fondo senza il permesso del proprietario, di conseguenza i voli dovevano cessare.
SpanishPusimos ahí mermeladas de seis sabores, o de 24 sabores diferentes y observamos dos cosas: Primero, ¿en qué caso la gente estaba dispuesta a detenerse a probar la mermelada?
Da una parte 6 sapori diversi e da un'altra 24, e abbiamo considerato due cose: La prima, dove era più probabile che la gente si fermasse e assaggiasse dei campioni?
SpanishTuvieron que detenerse en la Isla Catalina, porque poco después de salir de Long Beach las tapas de todas las botellas de agua se estaban saliendo, y empezaba a hundirse.
Si erano dovuti fermare all'isola Catalina poco dopo aver lasciato Long Beach perché i tappi di tutte le bottiglie d'acqua non stavano tenendo, e iniziavano ad affondare.