Cómo se dice "parecer" en italiano

ES

"parecer" en italiano

volume_up
parecer {v.intr.}

ES parecer
volume_up
{masculino}

parecer (también: consulta, opinión, consejo, juicio)
Al parecer tengo 18 minutos para convencerlos de que la historia va en una dirección, como una flecha.
A quanto pare, ho 18 minuti per convincervi che la Storia ha una direzione - una "freccia".
Al parecer las mujeres cooperaban con los hombres en la caza.
Pare che collaborassero alla caccia con gli uomini.
Bien, al parecer así también era mi trabajo porque cuando uno le pregunta a las personas sobre el amor te hablan de corazones rotos.
Pare che questo sia il modo in cui anche il mio lavoro è andato, perché, quando fai alle persone domande sull'amore, ti raccontano le loro afflizioni.
parecer (también: opinión, concepción, noción, dictamen)
Pero le preocupaba que todo lo que parecíamos hacer era intercambiar opiniones sobre el tema.
Ma temeva che tutto ciò che facciamo non fosse altro che scambiarci opinioni a riguardo.
Así, parecemos tener una diferencia genuina de opinión acerca de cómo usar provechosamente el tiempo.
Sembra che ci sia una vera divergenza di opinioni su come utilizzare proficuamente il proprio tempo.
Y mirando a su historia, que está en la prensa, me parece que, al menos viéndolo con la mirada de un psiquiatra, gran parte de su vida fue programada.
E guardando la sua storia, abbastanza frequente sulla stampa, mi sembra che, guardandolo dal punto di vista di uno psichiatra, che molta della sua vita sia stata programmata.
parecer (también: pensamiento, presente)
Curiosamente, parece que corresponden, más o menos a las cuatro subdivisiones del pensamiento humano de Jung.
Cosa interessante, sembrano corrispondere più o meno alle quattro suddivisioni del pensiero umano secondo Jung.
Retornemos a un pensamiento de M. Yourcenar que transmite bien una impresión ética: "Yo no soy de aquéllos que dicen que sus acciones no se les parecen.
Ritorniamo al pensiero di M. Yourcenar che rende bene un'impressione etica: "Io non sono di quelli che dicono che le loro azioni non somigliano a loro.
Su cabeza es tan pesada, llena de pensamientos, que parecen haberse hundido en su sombrero y su cuerpo crece desde el sombrero casi como una planta.
La sua testa era così pesante, piena di pensieri pesanti, che è caduto dentro il suo cappello e il suo corpo è cresciuto quasi come una pianta.
Porque las nuevas tecnologías parecen estar en una posición realmente interesante para contribuir a las soluciones de urbanización y proporcionarnos mejores entornos.
Perché le nuove tecnologie, sembrano essere in una posizione davvero interessante per contribuire alle soluzioni di urbanizzazione e offrirci un ambiente migliore.
parecer (también: concepto)
volume_up
veduta {f} (opinione, di solito al pl.)

Ejemplos de uso para "parecer" en italiano

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishAhora te lo voy a decir, y va a parecer tan obvio que es correcto, y ese el el punto, ¿No?
Ora ve lo dirò, e sembrerà ovvio che questo è corretto, e questo è il punto, giusto?
Spanish(Silbido) Trabajamos muy duro para hacerlos parecer lo más vivos posible.
(Fischio) Abbiamo lavorato molto per renderli più realistici possibile.
SpanishCuatro hábitats diferentes pueden parecer similares pero tener diferentes firmas de polen.
Quattro habitat possono risultare simili ma avranno impronte di polline molto diverse.
SpanishY siempre le digo a la gente que no quiero parecer como un científico.
E ogni volta dico alla gente che non voglio apparire come uno scienziato.
SpanishAl parecer perdió un ojo en combate, por lo que siempre se muestra de perfil.
Sembra che abbia perso un occhio in battaglia, ed ecco perché viene sempre mostrato di profilo.
SpanishY, al parecer, está bien casarse con un chico de Georgia pero no tener pelo de Texas.
Ed è apparentemente a posto sposare un ragazzo dalla Georgia, ma non avere capelli del Texas.
SpanishAl parecer, es en el hemisferio derecho donde ocurre la mayoría de esta patronicidad.
Il nostro emisfero destro sembra essere il luogo dove un sacco di queste schemicità succedono.
SpanishY es sobre el liderazgo en un mundo que realmente parecer estar operando en base al temor.
Parla del come essere leader in un mondo che sembra davvero funzionare sulla base della paura.
SpanishLa nave espacial más impresionante, a mi parecer, fue el Alunizador de Grumman.
Il più fantastico mezzo spaziale mai concepito credo sia il modulo di atterraggio lunare della Grumman.
Spanish¿Es que las cosas hoy en día tienen que parecer una película de acción para existir en nuestra mente?
Ma davvero oggigiorno le cose devono apparire come nei film perché ci sembrino vere?
SpanishEs un rasgo dominante, a mi parecer, de la actitud cristiana y franciscana.
Si tratta di una caratteristica dominante, a mio avviso, dell’atteggiamento cristiano e francescano.
SpanishPero al parecer alguien lo echó a perder, porque los Lamanitas pudieron matar a todos los Nefitas.
Ma evidentemente qualcuno sbagliò, perché i Lamaniti riuscirono a uccidere tutti i Nefiti.
SpanishAl parecer tengo 18 minutos para convencerlos de que la historia va en una dirección, como una flecha.
A quanto pare, ho 18 minuti per convincervi che la Storia ha una direzione - una "freccia".
SpanishChina no es como Occidente y no se va a parecer a Occidente.
La Cina non è come l'Occidente e non diventerà come l'Occidente.
Spanish(Risas) Construían refugios, al parecer en la crisis de los misiles cubanos de los años 60.
(Risate) Sembrerebbe che durante la crisi missilistica cubana degli anni 60, siano stati costruti dei rifugi.
SpanishAsí que al parecer, por alguna razón, los tiburones peregrinos tienen una diversidad increíblemente baja.
Quindi sembra proprio che i cetorini, per ragioni non note, presentino una diversità molto bassa.
Spanish(Risas) Al parecer, no lo sé, está registrado en algún lado.
(risate) Dev'essere registrato in qualche archivio, credo.
SpanishAunque una URL pueda parecer idéntica a otra, no olvide que las URL distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Anche se un URL sembra identico, ricorda che gli URL fanno distinzione tra maiuscole e minuscole.
SpanishAl parecer las mujeres cooperaban con los hombres en la caza.
Pare che collaborassero alla caccia con gli uomini.
Spanish¿Va a parecer que está hermosa finca está subdividida?
Questa bellissima proprietà sembrerà suddivisa alla fine?